RCA DRC99380U Product Manual

Download Manual del usuario of RCA DRC99380U DVD Player, Portable DVD Player for Free or View it Online on All-Guides.com.

Brand: RCA

Category: DVD Player , Portable DVD Player

Type: Manual del usuario for RCA DRC99380U

Pages: 2 (0.73 Mb)

Download RCA DRC99380U Manual del usuario

RCA DRC99380U Manual del usuario - Page 1
1
RCA DRC99380U Manual del usuario - Page 2
2
DRC99380U
manual de usuario
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
AVC Multimedia,
Markham, Ontario L3R 1E3
http: //www.RCAav.com
E - 1
En cuanto a la ubicación
No haga uso de la unidad en lugares con mucho calor, frío, polvo o humedad.
Coloque la unidad en una super  cie plana y pareja.
No ponga este aparato en lugares con poca ventilación. No lo cubra con un paño ni lo coloque sobre la alfombra, impidiendo de
esta forma el  ujo de aire a través de la unidad.
No restrinja el  ujo de aire de la unidad poniéndola en un lugar con poca ventilación, cubriéndola con un paño, o poniéndola
sobre una alfombra.
Para evitar la atracción magnética, no ponga la unidad cerca de un parlante ni de un imán.
No utilice esta unidad bajo la luz directa del sol ni deje la unidad en un automóvil cerrado (o en un ambiente similar) donde
pudiera quedar expuesta a altas temperaturas de más de 104°F (40°C).
No ponga objetos que tengan llamas al descubierto, tales como velas, sobre esta unidad.
Ni el adaptador de CA/CC ni el aparato deben estar expuestos a salpicaduras de agua ni a líquidos que goteen, ni tampoco se
debe poner ningún objeto lleno de líquido, como son los oreros, sobre el adaptador de CA/CC ni sobre el aparato.
No se debe exponer este aparato a salpicaduras ni a líquidos que goteen, ni tampoco se debe poner ningún objeto lleno de
líquido, como son los oreros, sobre el aparato.
Acerca de la seguridad
Al conectar o desconectar el adaptador de CA, agarrar el enchufe y no el cable mismo. Tirar del cable puede dañarlo y crear riesgo.
Cuando la unidad no se va a usar por un período largo de tiempo, desconecte el adaptador de CA de la toma de CA.
En cuanto a la condensación
Si deja la unidad en un lugar caluroso y húmedo, es posible que en el interior del reproductor la unidad se formen pequeñas gotas
o que se forme condensación. Si existe condensación. Si existe condensación en el interior del aparato, es posible que la unidad no
funcione de manera normal. Deje que la unidad esté en reposo por 1 ó 2 horas antes de encenderla, o bien, gradualmente, entibie la
habitación y seque la unidad antes de usarla.
Advertencia sobre la ventilación
No obstruya las ranuras ni los oro cios de ventilación. (es posible que al obstruirlos con un periódico o un paño, etc. el calor no
pueda salir de la unidad.)
No haga funcionar esta unidad en un espacio cerrado, tal como un estante para libros o un mueble incorporado. Deje cerca de 4
pulgadas (10 cm) de espacio libre alrededor de la unidad para que se pueda ventilar de manera apropiada.
Localización de la placa de características nominales
La localización de la placa de características nominales es en la parte trasera de la unidad.
Renseignements FCC
NOTA: Este aparato ha sido puesto a prueba y se ha vericado que cumple con las restricciones de los equipos digitales clase B, en
conformidad con el Capítulo 15 del Reglamento de la FCC. Dichas restricciones están diseñadas para proporcionar la debida protección
contra interferencia dañina en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales y,
de no instalarse y usarse según las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio. No obstante, no
hay garantía de que en una instalación especíca no se produzca interferencia. Si este equipo causara interferencia en la recepción de
la radio o la televisión (lo quer se puede determinar encendiendo y apagando el equipo), le sugerimos al usuario que intente corregir
dicha interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o ubique en otro lugar la antena de recepción.
- Aumente la distancia que separa al equipo del receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe de pared que se encuentre en un circuito diferente a donde tenga conectado el receptor.
- Pida ayuda al vendedor o a un técnico de radios y televisores con experiencia.
Advertencia: los cambios o modicaciones que se hagan a esta unidad, que no estén expresamente aprobados por la parte responsable
de hacer cumplir las reglas de funcionamiento de este aparato, pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Notas sobre los derechos de reproducción
Está prohibida por ley la copia, difusión, exhibición, distribución por cable, emisión pública o alquiler de material con Copyright sin
autorización previa.
Las disposiciones sobre aparatos de las patentes norteamericanas n° “6.836.549, 6.381.747, 7.050.698, 6.516.132 y 5.583.936 están
autorizadas exclusivamente para usos de visualización limitados.
"Este producto cuenta con tecnología para proteger los derechos de reproducción, la cual está protegida por los derechos de ciertas
patentes americanas y por otros derechos de propiedad intelectual. Macrovision debe autorizar el uso de esta tecnología para proteger
los derechos de reproducción, la cual está destinada únicamente al uso en el hogar y a otro tipo de reproducción limitada, a menos que
Macrovision lo autorice de otra manera. Queda prohibido desarmar o llevar a cabo procedimientos de ingeniería inversa en este aparato".
Guía de referencia del mando
Unidad
E - 2
2
1
El adaptador para veculo que viene
incluido con este aparato está diseñado
para usarse en vehículos con un sistema
eléctrico a tierra negativo de 12V.
E - 3
C. Conexión de un puerto conector para USB
Usted puede conectar una memoria flash USB (no viene incluida) al puer to para USB de la unidad para
reproducir películas DivX® y archivos de imágenes.
• Enchufe la memoria ash USB en el puerto para USB de la unidad.
Al estar en la modalidad de DVD, oprima una vez el botón STOP para detener la reproducción del DVD,
oprima tres veces el botón STOP para cambiar a la modalidad USB.
Para ver las instrucciones sobre el funcionamiento de archivos para reproducción de la memoria ash USB, por
favor lea la sección “REPRODUCCIÓN DE VIDEO DivX® O DE ARCHIVOS DE IMÁGENES”.
Nota:
Se recomienda que la memoria ash USB se enchufe cuando la unidad esté en la modalidad de suspensión
STANDBY.
Este aparato no cuenta con respaldo para dispositivos de almacenamiento masivo de disco duro con USB,
ni para lector de tarjetas múltiples u otros periféricos para computadoras con USB.
Este aparato sólo cuenta con respaldo para memorias ash USB (FAT32/16 de un máximo de 32G bites, y la
velocidad máxima de bits para video es 7Mbps).
Asegúrese de que la memoria flash USB o la tarjeta SD sea un sistema de archivos FAT16/FAT32, ya que
todos los demás sistemas de archivos no serán respaldados.
D. Uso de la tarjeta SD
Usted puede conectar una tarjeta Secure Digital (SD) en la ranura para la tarjeta de expansión de memoria de
la unidad (la tarjeta no viene incluida) para reproducir películas DivX y archivos de imágenes.
Introduzca completamente la tarjeta SD en la ranura para la tarjeta de expansión de memoria de la unidad
hasta que se oiga que haga “clic”.
Al estar en la modalidad de DVD, oprima una vez el botón STOP para detener la reproducción del DVD,
oprima tres veces el botón STOP para cambiar a la modalidad (DVD/USB/SD). Al estar en la modalidad
de tarjeta de expansión de memoria, el equipo lee la información de la tarjeta SD y reproduce la imagen y/
o los archivos de sonido.
ADVERTENCIA:
Se recomienda que la tarjeta SD se enc hufe cuando la unidad esté en la modalidad de suspe nsió n
STANDBY.
Si la tarjeta SD está puesta incorrectamente, ésta no se podrá introducir completamente en la ranura. No
fuerce la tarjeta de SD al enchufarla.
Para quitar la tarjeta SD, empuje la tarjeta SD hacia dentro de la ranura y luego retire lentamente su dedo;
el seguro queda abierto y la tarjeta SD es empujada hacia afuera.
Asegúrese de usar el cable correcto de audio/video. Una conexión mal echa al enchufe puede ocasionar
una señal débil.
Si tiene una videograbadora estéreo, asegúrese de congurarla en la modalidad estéreo.
Debido a la protección contra los derechos de reproducción, las películas de DVD no se pueden copiar. Si
usted copia una película de DVD en una cinta de video, la copia resultante se verá poco clara, y tendrá una
mala calidad de sonido. Esto NO es producto de un equipo defectuoso de DVD.
Notas:
El oprimir el botón STOP es para “cambiar de función” entre las modalidades de DVD, CD, CD-ROM, USB y/o
tarjeta SD.
Para detener, oprima el botón STOP. Al presionar el botón puede reanudar en la posición de
reproducción anterior. Si oprime tres veces el botón STOP la unidad tratará de encontrar el contenido
del disco (“LOADING” aparece en el visualizador), el contenido de la fuente USB (“READ USB” aparece en el
visualizador) y el contenido de la tarjeta SD (“READ CARD” aparece en el visualizador).
Para cambiar de medio (por ejemplo, cambiar de DVD, CD o CD-ROM a USB), oprima dos veces STOP
para cambiar de función.
Si sólo existe la función de DVD, CD y CD-ROM, el indicador "NO USB/NO CARD" aparece en el visualizador.
Por favor, asegúrese de que su memoria ash USB o su tarjeta SD usen un sistema de archivo FAT en vez de
un sistema de archivos NTFS. El equipo de DVD no cuenta con respaldo para sistemas de archivo NTFS.
E. Conexión a HDMI
La interfaz multimedia de alta definición (por sus siglas en inglés, HDMI) cuenta con respaldo para video y
audio en una sola conexión digital para usarse con reproductores de DVD, decodicadores y otros aparatos
digitales de AV.
La interfaz HDMI cuenta con la capacidad para respaldar video de tipo estándar, mejorado o de alta denición
además de contar con respaldo para audio estándar a audio de canales múltiples con sonido envolvente. Entre
las características de la interfaz HDMI se incluye: video digital sin comprimir, un ancho de banda de hasta
2.2 giga bites por segundo (con las señales de HDTV), un conector (en vez de varios cables y conectores), y
comunicación entre la fuente de AV y los aparatos de AV, como son los DTV.
HDMI, el logo y el Interfaz de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI licensing LLC.
En el caso de los televisores que los soportan, HDMI puede suministrar la mejor calidad de salida de audio y
de video (dependiendo de la fuente de medios), y en consecuencia es el tipo de conexión favorita. El cable
HDMI incorpora tanto señales de audio como de video, de modo que usted tendrá sólo un cable desde la
unidad hasta su televisor. Usando el cable HDMI (no incluido), conecte la toma de SALIDA HDMI de su unidad
a la toma de ENTRADA HDMI de su televisor o pantalla compatible con HDMI.
Notas:
Conecte el cable desde el equipo fuente (HDMI IN) a la parte posterior de esta unidad (HDMI OUT),
asegúrese de desactivar la corriente y desenchufe ambas unidades del enchufe de pared antes de llevar a
cabo cualquier conexión.
Cuando use el cable para HDMI, no conecte a otras salidas para video analógico.
Al estar en la modalidad de DVD, oprima una vez el botón STOP para detener la reproducción del DVD.
Al estar en la modalidad HDMI, el equipo lee las fuentes de video y de audio.
E - 4
Cable para HDMI
(no viene incluido)
Enchufe HDMI (ubicado en la
parte posterior de la unidad)
especícamente en el área del enchufe, la toma de corriente y
el punto en donde salen del aparato.
11. Sólo use los anexos/accesorios especicados por el fabricante.
12. Use sólo con el carro, soporte, trípode, o mesa especicados por
el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use el carro,
mueva la combinación de carro/aparato de manera cautelosa
para evitar daños a causa de que se vuelque.
13. Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se vaya a usar durante
períodos prolongados.
14. Derive todas las reparaciones del equipo a
personal de reparaciones calificado. Se precisará reparar el
aparato cuando éste se haya dañado de cualquier forma, como
cuando el enchufe o el cable de alimentación de CA se haya
dañado, cuando se haya derramado un líquido o haya caído
un objeto dentro del aparato, cuando el aparato haya quedado
expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione
normalmente o se haya caído.
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie solo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale
de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca ninguna fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que producen calor.
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe de tipo
polarizado o del enchufe con toma a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos cuchillas y una tercera clavija de
conexión a tierra. La cuchilla más ancha o la tercera clavija se
proveen para su seguridad. Cuando el enchufe provisto no
encaje en su toma de corriente, consulte a un electricista para
reemplazar la toma de corriente obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o perforado
Instrucciones de seguridad importantes
* VER PARTE TRASERA DE LA UNIDAD PARA
SÍMBOLOS GRÁFICOS *
AVISO: Si ocurre algún problema, desconecte el adaptador
de CA y llame a un técnico calificado para el mantenimiento.
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero
está pe nsado para alertar al us uario de l a pre sencia de
“vo ltaj e peligr oso” no aisla do d entro de la c arcasa del
producto, el cua l puede se r de una magnitud suficiente
para provocar una descarga eléctrica.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero
está pe nsado para alertar al us uario de l a pre sencia de
inst rucciones import antes de ma nejo y manteni miento
(reparación) en este manual de usuario.
Precauciones de seguridad
Cumple con la especicación Canadiense ICES-003 clase B.
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉC TRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DEL
EQUIPO. NO HAY PIEZAS DE REPUESTO PARA EL USUARIO DENTRO DEL APARATO. PARA CUALQUIER TIPO DE CONSULTA, ACUDA A
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA
HUMEDAD. NO PONGA OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS SOBRE ESTA UNIDAD NI CERCA DE ELLA.
CUIDADO: AL USAR LOS CONTROLES, HACER AJUSTES O LLEVAR A CABO PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS QUE SE ESPECIFICAN EN
EL MANUAL, PUEDE QUEDAR EXPUESTO A RADIACION PELIGROSA.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN AL CAMBIAR LAS BATERÍAS DE MANERA INCORRECTA. AL CAMBIAR LAS PILAS, CÁMBIELAS POR
EL MISMO TIPO DE BATERÍAS O POR UN TIPO DE BATERÍA SIMILAR.
Este producto contiene un
di spo sitivo lá ser de baj a
potencia.
PRECAUCIÓN
RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE EN CASO DE
APERTURA Y DESBLOQUEO DE CIERRE.
EVITE CUALQUIER EXPOSICIÓN AL RAYO.
El equipo puede reproducir:
Función de disco u operación no disponible
Cuando aparece el símbolo en la pantalla del TV, ello indica que la función y operación que se está intentando no está disponible en
ese momento. Esto ocurre porque el fabricante del disco DVD determina las funciones especícas. Ciertas funciones pueden no estar
disponibles en algunos discos. Asegúrese de leer la documentación proporcionada con el disco.
Iconos utilizados en los DVD
Iconos de muestra
Nota:
Cuando se reproduce un disco CD-G (Grácos) o CD EXTRA, la
porción de audio se reproducirá, pero las imágenes grácas no
podrán verse.
Selección de idiomas para audio
Selección de idiomas para los subtítulos
Proporción del tamaño de la pantalla
Ángulos de cámara múltiples
Indicador del código de región
1
Formatos de los discos
Capítulo1
Título1 Título2
Capítulo2 Capítulo3 Capítulo1 Capítulo2
Pista 1 Pista 2 Pista 3 Pista 4 Pista 5
DVDs
[discos de 8 cm/12 cm]
Compatible
CDs de audio
[discos de 8 cm/12 cm]
Títulos, capítulos y pistas
Los DVD están divididos en títulos y capítulos. Si el disco contiene má s de
una película, cada película sería un título distinto. Los capítulos son secciones
de los títulos.
Los CD de audio se dividen en pistas; una pista es normalmente una canción
o un tema en un CD de audio.
Nota: Existen números que identican cada título, capítulo y pista de un disco. La mayoría de discos tienen estos números grabados en
ellos, pero algunos no los tienen.
Notas sobre discos no autorizados
No podrá reproducir algunos discos DVD en esta Unidad si éstos fueron adquiridos fuera de su zona geográca o si se fabricaron para
nes comerciales.
Información de gestión de región
Información de gestión de región: Esta Unidad está diseñada y fabricada para responder a la Información de Gestión de Región que
está codicada en los discos DVD. Si el número de Región impreso en el disco DVD no se corresponde con el número de Región de la
Unidad, ésta no podrá reproducir ese tipo de discos.
El número de región de esta unidad es 1.
Limpieza del disco
Si pone en el equipo un disco defectuoso o sucio, esto puede provocar irregularidadesen el sonido durante la reproducción.
Al tomar el disco, hágalo sosteniendo so borde interior y exterior.
NO toque la supercie del lado del disco que no tiene escritura.
NO pegue papeles ni cinta adhesiva en la supercie del disco.
NO exponga el disco directamente a los rayos del sol o al calor excesivo.
Cada vez que vaya a reproducir un disco, límpielo antes desde el centro hacia los bordes con un
paño para limpieza.
No utilice NUNCA disolventes tales como la bencina o el alcohol para limpiar el disco.
No utilice discos de formas irregulares (como por ejemplo: en forma de corazón, octagonales, etc.), ya que pueden impedir que
el equipo funcione adecuadamente.
Limpieza del equipo
Asegúrese de apagar el equipo y desconectar el cable de alimentación de CA antes de llevar a cabo la limpieza del equipo.
Limpie el equipo con un paño seco y suave. Si la supercie del disco estuviera extremadamente sucia, sumerja un paño en una
solución de agua con jabón y luego estrújelo bien y limpie el disco con este paño húmedo. Luego seque el disco con un paño seco.
Nunca u tilice alcohol, bencina, diluyen te, líquidos de limpi eza ni otros químicos para limpiar el disco, ni tampo co use aire
comprimido para quitarle el polvo.
Nota importante
Cada vez que vaya a mover el equipo, retire antes los discos que haya en la bandeja para CDs.
Mantenimiento
Cambio de la pila
Al agotarse la pila, la distancia de
funcionamiento del control remoto disminuirá
considerablemente y deberá cambiar la pila.
2. Introduzca una pila tamaño
CR2025 (3V ).
Para cambiar las pilas del control remoto
1. Abra la tapa del compartimento
para la pila.
Antes de USAR el
control remoto,
retire la lámina de
PLÁSTICO.
Nota: Cuando no vaya a usar el control remoto por un periodo prolongado, retire la pila.
ADVERTENCIA: No arroje las pilas al fuego, ya que pueden explotar o se puede derramar el líquido que hay en su interior.
ADVERTENCIA: las baterías no deben ser expuestas a mucho calor, como son la luz del sol, el fuego o fuentes similares de calor.
CUIDADO: Peligro de explosión al cambiar la batería por una batería incorrecta. Cambie la batería por un tipo de batería similar o
equivalente.
Accesorios
Utlilizar el mando a distancia
Dirija el control remoto hacia el SENSOR REMOTO ubicado en la unidad.
Al estar ante la presencia de una luz muy brillante, es p osible que el
SENSOR DEL CONTROL REMOTO infrarrojo no funcione correctamente.
Control remoto
Por favor revise e identique los accesorios suministrados.
Control remoto con pila ..................................................................................................................................................................................................... x 1
Adaptador de CA .................................................................................................................................................................................................................. x 1
Adaptador para vehículo ................................................................................................................................................................................................... x 1
1. Botón VIDEO MODE
Modifica el Brillo, Relació
o e l C o nt r a ste d e la
pantalla LCD.
2. Botón PREV
Retrocede a través de los
títulos, capítulo s o pistas
de un disco.
3. B o t o n e s /
SEARCH
SEARCH: p a r a
r e p ro d u cc ió n a a l t a
vel ocid ad e n se ntido de
retroceso.
SEARCH: p a r a
r e p ro d u cc ió n a a l t a
vel ocid ad e n se ntido de
avance.
4. Botón GOTO
Salta directamente a una par te especíca del disco de CD/DVD.
5. Botones del cursor ( , , , )
Uselos p ara mo verse entre una y otra selecció n en la pantall a del
menú y para ajustar ciertas programaciones.
Botón ENTER
Conrma las selecciones en la pantalla del menú.
6. Botón MEMORY
Fije títulos/capítulos/pistas en su orden favorito.
7. Botones numéricos (0-9)
Uselos para crear programas. También úselo para seleccionar
directamente la títulos, capítulos o pistas de un disco.
8. Botón REPEAT A-B
Lleva a cabo la reproducción repetida entre dos puntos de un disco
de DVD o de audio.
Botón REPEAT DISC
Repite el capítulo o título de un disco de DVD. Repite una pista del
disco compacto.
Botón SETUP
Al detener u n dis co, es te bo tón h ace aparec er el
menú de programación.
9. Botón MENU
Sirve para ingresar y para salir del menú principal
del DVD.
10. Botón NEXT
Sa lta al tít ulo, capít ulo o p ist a sigu iente de un
disco.
11. Botón STOP
Detiene la reproducción del disco.
Botón PLAY
Da inicio o reanuda la reproducción del disco.
Botón PAUSE
Pr esio ne un a v ez pa ra ha cer una p au sa en la
reproducción del disco. Presiónelo varias veces para
avanzar un cuadro a la vez.
12. Botón DISPLAY
Despliega en pantala información sobre el estado
del equipo.
13. Botón ANGLE
Alterna entre los múltiples ángulos de cámara, siempre
y cuando el disco de DVD que esté reproduciendo haya
sido programado con ángulos de cámara múltiples.
14. Botón AUDIO
Selecciona una de las pistas de soni do de au dio
de un disco d e D VD (en c aso qu e haya má s d e
una pista disponible) o selecciona la modalidad de
salida de audio de un disco compacto.
15. Botón SUBTITLE
Sel ecc io na un o de los id io mas de su btít ulo s
programado en el disco de DVD (en caso que ésta
característica se encuentre disponible).
Botón RETURN
Regresa al funcionamiento normal, luego de usar el
menú de programación de un disco de DVD.
SUBTITLE/
RETURN
M
6
5
4
98 07
3
2
ENTER
MEMORY
DISPLAY
AUDIO
MENU
PREV
SEARCH
GOTO
VIDEO
MODE
NEXT
STOP
PAUSE
PLAY
ANGLE
SETUP
A-B DISC
REPEAT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1. Pantalla de LCD
2. Toma de HDMI
3. Enchufe DC IN 9V - 12V
4. Enchufes AUDIO / VIDEO OUT
5. CHARGE / STANDBY / ON [carga/apagado/encendido]
6. Control VOLUME
Ajusta el volumen.
7. Enchufe para los audífonos
8. Botón STOP
Oprima para detener la reproducción de un disco.
Botón MENU
Accede al menú del disco de DVD, si el disco de DVD está en
reproducción.
Accede el menú de conguración, si el disco de DVD no está
en reproducción.
Botón
Oprima para comenzar o para reanudar la reproducción de un
disco. Al presionar durante la reproducción de un disco, se
hará una pausa.
Botón PREV
Oprima para ir al título, capítulo o pista anterior.
Al estar en la modalidad del menú de DVD o menú de
conguración, oprima para avanzar el texto hacia la izquierda.
Botón SEARCH
Oprima para avanzar el texto hacia arriba, oprima y mantenga
apretado para llevar a cabo la reproducción rápida en sentido
de avance durante la reproducción de un CD.
En el menú de DVD, conguración o de archivos JPG, oprima
para avanzar el texto hacia arriba.
Botón NEXT
Avanza a través de los títulos, capítulos o pistas de un disco.
En el menú de DVD o de conguración, oprima para avanzar
el texto hacia la derecha.
Botón SEARCH
Opr im a para a vanz ar e l te xt o haci a ab ajo, opr im a y
mantenga apretado para llevar a cabo la reproducción rápida
en sentido de retroceso durante la reproducción de un CD.
Oprima el botón open para abrir la tapa del compartimiento
para discos.
9. Ranura para la tarjeta SD
Puerto para USB
10. Compartimiento para discos
Cierre la bandeja presionando la t apa de l comp artimie nto
para discos.
11. Botón de apertura
Oprima para abrir la tapa del compartimiento para discos.
12. Sensor control remoto
Recibe las señales del control remoto.
13. Indicador ON
14. Indicador CHARGING
Cargue la batería recargable antes de usarla por primera vez. El
tiempo de carga completa normalmente tarda aproximadamente
4-5 horas. La luz de carga se apagará cuando la batería se haya
terminado de cargar.
Fuente de energía
A. Uso del adaptador de CA
Este adap tador de CA o pera
en CA 100-120V.
Adaptador de CA
Al enchufe de
la pared
Al enchufe DC IN 9V
Advertencia:
El adaptador de CA/CC se utiliza como un dispositivo de desconexión. El adaptador de CA/CC del aparato no se
debe obstruir Y debe hacer fácil acceso a él cuando se planee usarlo. Para desconectarse completamente de la
entrada de corriente, el adaptador de CA/CC del aparato debe estar desconectado de la red eléctrica.
Precauciones:
El adaptador de CA incluido es sólo para uso con esta unidad. No usarlos con otro equipo.
Cuando la unidad no se vaya a usar por un periodo prolongado, desconecte el adaptador de corriente de
CA del enchufe de la pared.
Cuando el adaptador de CA está enchufado, el aparato no está completamente desconectado del principal,
incluso cuando la energía está apagada.
2
1
Al enchufe
DC IN 9V
Adaptador para vehículo
Al encendedor
del vehículo
B. Uso del adaptador para vehículo
Advertencias:
Desconecte el adaptador para vehículos cuando no vaya a utilizarlo. No lo use en vehículos equipados con un
sistema de 24V.
CUIDADO:
para obtener una continua protección contra
riesgos de incendio, cambie por un fusible que
sea del mismo tipoydela misma clasificación.
Instrucciones para cambiar el fusible
Presione y
mantenga presionado
Fusible
Presione y
mantenga presionado
Precauciones:
Uti lice únicamente el adaptador
para ve hí cu lo s de 12 V qu e se
suministra. El uso de otro adaptador
par a ve hí culos po dr ía dañ ar el
aparato.
El adaptador para vehículos de 12 V se suministra para su uso exclusivo con este aparato. No lo utilice con
ningún otro equipo.
Por razones de seguridad, no manipule este aparato ni visualice ningún DVD mientras conduce un vehículo.
Compruebe que el aparato está bien sujeto para evitar que se caiga en caso de accidente.
Cuando el interior de la toma del encendedor esté lleno de ceniza o polvo, la sección de la toma puede
calentarse a causa del mal contacto. Limpie la toma del encendedor antes de utilizarla.
Después de su utilización, desconecte el adaptador para vehículos tanto del aparato como del encendedor
del coche.
C. Cómo usar la batería
integrada
La unidad tiene una batería integrada,
no reemplazable, recargable. Cargue la
batería integrada antes de usarla por
primera vez. El tiempo de carga completa
nor malmente tarda aproximadamente
4-5 horas. La luz de carga se apaga rá
cuando la batería integrada esté
completamente cargada.
Para recargar la batería integrada
2
Al enchufe
DC IN 9V
5
La pila se
termina de
recargar
cuando la
luz se apaga
1
Al enchufe de CA
de la pared
3
Deslice el interruptor a la
posición CHARGE
4
La luz que indica
que la pila se
esta cargando se
encendera
Adapador
de CA
Encendido de la unidad
1. Deslizar el interruptor CHARGE / STANDBY / ON en el lado izquierdo de la unidad a
la posición ON (encendido).
2. El logotipo del DVD (imagen de comienzo) aparecerá en la pantalla de la unidad.
3. Después de usar este aparato, deslice el interruptor CHARGE / STANDBY / ON a la
posición de suspensión STANDBY (apagado).
Notas:
Cuando la batería integrada tenga poca carga, “Battery Low” aparecerá en la pantalla y se interrumpirá la
reproducción en la unidad.
Recargue la batería integrada cuando esté listo para usarla nuevamente.
Cuando use la batería integrada, la temperatura del ambiente deberá ser de 41°F (5°C) a 95°F (35°C).
Para obtener la máxima vida útil de la batería integrada, cárguela a la temperatura del interior.
La batería integrada incluida en este dispositivo podría presentar riesgo de incendio o quemadura química
si se trata de manera inadecuada.
No desarme, exponga a calor por encima de los 212°F (100°C), o incinere.
La unidad no deberá exponerse al calor excesivo tal como el de la luz solar, incendio o similares.
Cuando deseche la unidad, deberán considerarse los problemas ambientales y las reglas y leyes locales que
rijan la eliminación de tales productos deberán seguirse de manera estricta.
Advertencias:
La batería integrada sólo podrá recargarse cuando la unidad se encuentre en el modo CHARGE mientras se
usa el adaptador de CA.
La batería integrada no podrá recargarse cuando la unidad se encuentre en el modo encendido (ON).
NO recargue la batería en el vehículo usando el adaptador de corriente para el automóvil.
Baterías no se deben exponer a fuentes de calor excesivo, como la luz del sol, fuego u otros.
Conexiones
Para ver un DVD en su televisor
1. Encienda la unidad.
2. Para ver imágenes de video provenientes de fuentes externas, encienda el televisor y siga las instrucciones
que se incluyen con dicho aparato.
A. Enchufar la unidad a un TV
Si su televisor dispone de entradas de
Audio/Vídeo, usted podrá conectar la
unidad a su TV utilizando el cable Audio/
Vídeo.
B. Uso de los audífonos/auriculares
Baje el volumen antes de conectarlos, y luego ajuste el
nivel de volumen.
Al estar conectados los audífonos/auriculares, no habrá
salida de sonido a través de los parlantes de la unidad.
Cuidado:
Evite escuchar el sonido a un nivel que pueda dañar sus oídos.
Audífonos / Auriculares
(enchufe de 3,5mm de
diámetro -
no suministrados)
TV
Al enchufe AUDIO / VIDEO OUT
Cable audio/vídeo
(no includío)
Blanco Rojo Amarillo
Blanco Rojo Amarillo
DRC99380U_Spanish IB_ May 4.indd 1 2010-5-4 17:14:35