LABTEC ILLUMINATED ULTRA FLAT KEYBOARD Manual

Download Manual  of LABTEC ILLUMINATED ULTRA FLAT KEYBOARD Other for Free or View it Online on All-Guides.com.

LABTEC ILLUMINATED ULTRA FLAT KEYBOARD Manual  - Page 1
1
LABTEC ILLUMINATED ULTRA FLAT KEYBOARD Manual  - Page 2
2
illuminated ultra-flat keyboard
Quick-start guide
620-001143
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Ελληνικά
По-русски
Magyar
Česká verze
Po polsku
Eesti
Latviski
Lietuvių
Hrvatski
Srpski
Slovenščina
Slovenčina
Română
Български
Українська
Türkçe
1499 SE Tech Center Place, Suite 350, Vancouver, Washington 98683
Phone: + 1 646-454-3222 Customer Support / www.labtec.com
© 2008 Labtec. All rights reserved. Labtec, the Labtec logo, and other Labtec marks are owned by Labtec and may be registered.
All other trademarks are the property of their respective owners.
For one year limited warranty, see warranty card for information.
Document Part Number: 620-001143
Danmark Dansk +45-38-32-31-18
Deutschland Deutsch + 49-69-51-709-429
España Español +34-91-275-45-90
France Français +33-1-57-32-32-73
Italia Italiano +39-02-914-83033
Nederland Nederlands +31-20-200-84-35
Schweiz Deutsch +41-22-761-40-14
Suisse Français +41-22-761-40-18
Sverige Svenska +46-8-501-632-81
Svizzerra Italiano +41-22-761-40-22
Switzerland English +41-22-761-40-27
U.K. English +44-203-024-81-61
Europe Fax +41-(0)21-863-5402
3
Num
Lock
Caps
Lock
Scroll
Lock
4
/
||
9
9
_
+
1 2 3 4
4/
||
9
9
_
+
illuminated ultra-flat ke yboard
Quick-start guide
21
Num
Lock
Caps
Lock
Scroll
Lock
4/
9
9
_
+
1
USB
2
2
1
English
Thank you
Thank you for purchasing the Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Use this guide to get up and running quickly. For technical support,
contact Labtec
®
at:www.labtec.com/support
Français
Merci!
Vous venez d’acheter le produit Labtec Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
et nous vous en félicitons. Ce guide vous permettra
de commencer à l’utiliser rapidement. Pour obtenir de l’assistance technique, contactez-nous aux numéros de téléphone indiqués plus loin.
Suomi
Kiitos! Kiitos, että ostit Labtecin
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
-tuotteen. Tämän oppaan avulla asennat hiiren hetkessä. Jos tarvitset
teknistä tukea, katso puhelinnumeromme tästä oppaasta.
1 Pakkauksen sisältö: 1. Näppäimistö / 2. Pika-aloituskortti
2 Yhteyden luominen tietokoneeseen: 1. Käynnistä tietokone / 2. Liitä USB-johto tietokoneen USB-porttiin.
3 Yhdeksän pikanäppäintä
Pikanäppäimet helpottavat sovellusten käynnistämistä ja musiikin tai videon toiston ohjaamista.
1. Taustavalo: Laita
näppäimistön taustavalo
päälle tai pois päältä
2. Medianäppäimet:
• toisto/tauko
• edellinenraita
• seuraavaraita
3. Äänenvoimakkuuden säätö:
• mykistys
• äänenvoimakkuuden
vähentäminen tai
lisääminen
4. Internet-näppäimet:
• Internet-kotisivu
• sähköposti
Español
¡Gracias!
Le agradecemos la adquisición de Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Use esta guía para un inicio rápido. Para obtener
asistencia técnica, use los números de teléfono de contacto en esta guía.
Lietuvių
Dėkojame!
Dėkojame, kad įsigijote „Labtec
®
“ produktą Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Šis vadovas padės jums greitai nustatyti ir pradėti naudoti prietaisą. Jei
prireiks techninės pagalbos, skambinkite šiame vadove nurodytu kontaktiniu telefono numeriu.
1 Pakuotės turinys:
1. Klaviatūra / 2. Greitojo parengimo kortelė
2 Prijungimas prie kompiuterio:
1. Įjunkite kompiuterį / 2. Prijunkite USB laidą prie kompiuterio USB prievado
3 Devyni spartieji klavišai
Palengvinkite prieigą prie programų ir valdykite muzikos / vaizdo failų atkūrimą.
1. Apšvietimas: įjunkite („ON“)
arba išjunkite („OFF“) klaviatūros
apšvietimą
2. Daugialypės terpės zona:
• paleisti/pristabdyti
• ankstesniskūrinys
• kitaskūrinys
3. Garsumo valdiklis:
• nutildymas
• pritildymas
• pagarsinimas
4. Interneto zona:
• pradžiospuslapis
• el.paštas
Eesti
Täname!
Täname, et ostsite Labteci
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Selle juhendi abil saate seadme kiiresti tööle. Tehnilise toe telefoninumbrid leiate sellest
juhendist meie kontaktandmete juurest.
1 Pakendi sisu:
1. Klaviatuur / 2. Lühijuhend
2 Arvutiga ühendamine: 1. Lülitage arvuti sisse / 2. Ühendage USB-kaabel oma arvuti USB-porti
3 Üheksa kiirklahvi
Teevad programmidele ligipääsu ja muusika/video taasesituse juhtimise lihtsaks.
1. Taustavalgus: lülitab klaviatuuri
taustvalgustust „ON“ (sisse) ja „OFF“
(välja)
2. Media Zone:
• esita/peata
• eelminelugu
• järgminelugu
3. Helitugevus:
• vaigista
• vaiksemaks
• valjemaks
4. Internet Zone:
• koduleht
• e-post
Čeština
Poděkování!
Děkujeme Vám za zakoupení Illuminated Ultra-Flat Keyboard
společnosti Labtec
®
. Pomocí tohoto návodu se rychle seznámíte s výrobkem a naučíte
sejejpoužívat.Technickoupodporuzískátenakontaktníchtelefonníchčíslechuvedenýchvnávodu.
1 Obsah balení :
1. Klávesnice / 2. Karta pro r ychlé spuštění
2 Připojení k počítači:
1. Zapněte počítač / 2. Připojte USB kabel do portu USB v počítači
3 Devět klávesových zkratek
Usnadňují přístup k aplikacím a ovládání přehrávání hudby/videa.
1. Podsvícení: Zapíná či vypíná
osvětlení klávesnice
2. Mediální zóna:
• Přehrát/Pozastavit
• Předchozístopa
• Dalšístopa
3. Ovládání hlasitosti:
• Ztlumit
• Snížithlasitost
• Zvýšithlasitost
4. Zóna Internet:
• Domovskástránka
• E-mail
Русский
Благодарим вас!
Благодарим за приобретение продукта Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Воспользуйтесь данным руководством для
быстрого подключения и начала работы. За технической поддержкой обращайтесь по телефонам, указанным в данном руководстве.
1 Комплект поставки:
1. Клавиатура / 2. Краткое руководство по эксплуатации
2 Подключение к компьютеру:
1. Включите компьютер / 2. Подключите USB-кабель к USB-порту компьютера
3 Девять клавиш быстрого доступа
Они обеспечивают простоту доступа к приложениям и управления воспроизведением музыкальных записей и мультимедиа.
1. Подсветка: включение и
отключение подсветки
клавиатуры
2. Область мультимедиа:
• воспроизведение/пауза
• предыдущаязапись
• следующаязапись
3. Регулятор громкости:
• отключениезвука
• уменьшениегромкости
• увеличениегромкости
4. Область Интернета:
• Интернет
• электроннаяпочта
Türkçe
Teşekkürler!
Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Hızla çalışmaya başlamak için bu kılavuzu kullanın. Teknik
destek için, bu kılavuzda yer alan iletişim telefon numaralarımızı kullanın.
1 Paket İçeriği:
1. Klavye / 2. Hızlı başlangıç kartı
2 Bilgisayarınıza bağlama:
1. Bilgisayarı açın / 2. USB kablosunu bilgisayarın USB bağlantı noktasına takın
3 Dokuz kısayol tuşu
Uygulamalara ve müzik dinleme/video izleme denetimlerine kolayca erişmenize olanak verir.
1. Işık: Klavye çevre ışığını açar ve
kapatır
2. Medya Bölgesi:
• Yürüt/Duraklat
• ÖncekiParça
• SonrakiParça
3. Ses Düzeyi Denetimi:
• Sessiz
• Yüksek
• Alçak
4. Internet Bölgesi:
• InternetGirişSayfası
• E-Posta
Български
Благодарим вас!
Благодарим ви, че закупихте продукта на Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Използвайте това ръководство за бърза и
безпроблемна работа. Вж. телефонните номера за връзка в това ръководство при нужда от техническа поддръжка.
1 Съдържание на опаковката:
1. Клавиатура / 2. К арта за бързи справки
2 Свързване към вашия компютър:
1. Включете компютъра / 2. Включете USB кабела в USB порта на компютъра
3 Девет бързи клавиша
Улесняват достъпа до приложения и управлението на възпроизвеждането на музик а/видео.
1. Задно осветяване: Вк лючва и
изключва околното осветление на
клавиатурата в положение «ON»
(ВКЛ.) или «OFF» (ИЗКЛ.)
2. Зона за мултимедия:
• Възпроизвеждане/Пауза
• Предишноизпълнение
• Следващоизпълнение
3. Силаназвука:
• Заглушаване
• Намаляваненасилатаназвука
• Увеличаваненасилатаназвука
4. Интернет зона:
• Началнастраница
• Имейл
Slovenčina
Ďakujeme!
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
.Tátopríručkavámhopomôžerýchlonastaviťazačaťpoužívať.Ak
budetepotrebovaťtechnickúpodporu,použitenašekontaktnételefónnečíslauvedenévtejtopríručke.
1 Obsah balenia:
1. Klávesnica / 2. Karta so stručným návodom
2 Pripojenie k počítaču:
1.ZAPNITEpočítač/2.PripojtekábelUSBdoportuUSBnapočítači
3 Deväť klávesových skratiek
Umožňujújednoduchozískaťprístupkaplikáciámaovládaťprehrávaniehudbyavidea.
1. Osvetlenie: Zapína a v ypína
osvetlenie klávesnice
2. Multimediálna zóna:
• Prehrať/Pozastaviť
• Predchádzajúcastopa
• Nasledujúcastopa
3. Ovládač hlasitosti:
• Stlmiť
• Znížiťhlasitosť
• Zvýšiťhlasitosť
4. Internetová zóna:
• Domovskáinternetovástránka
• E-mail
Srpski
Hvala Vam!
Hvala vam što ste kupili Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Koristite ovaj vodič da biste brzo počeli sa radom. Za tehničku podršku pogledajte
brojeve telefona za kontakt u ovom vodiču.
1 Sadržaj pakovanja: 1. Tastatura / 2. Kartica sa kratkim uputstvima
2 Povezivanje sa računarom:
1.UKLJUČITEračunar/2.UključiteUSBkabluUSBportračunara.
3 Devet interventnih tastera
Olakšavaju pristup aplikacijama i kontrolu reprodukcije muzike/video zapisa.
1. Pozadinsko osvetljenje: uključuje ili
isključuje ambijentalno osvetljenje
tastature
2. Medijska zona:
• Reprodukuj/pauziraj
• Prethodnanumera
• Sledećanumera
3. Kontrola jačine zvuka:
• Isključizvuk
• Utišajzvuk
• Pojačajzvuk
4. Internet zona:
• Internetmatičnastranica
• e-pošta
English Deutsch Français
Deutsch
Vielen Dank!
Vielen Dank, dass Sie sich für die Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
entschieden haben. Dieses Handbuch bietet einen schnellen Einstieg
in die Bedienung des Geräts. Wenn Sie technische Fragen haben, rufen Sie die entsprechende Telefonnummer in diesem Handbuch an.
Italiano
Grazie!
Grazie di avere acquistato Illuminated Ultra-Flat Keyboard
Labtec
®
. Utilizzare questa guida per iniziare rapidamente a usare il prodotto.
Per il supporto tecnico utilizzare i numeri di telefono riportati in questa guida.
Ελληνικά
Σας ευχαριστούμε!
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν της Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Χρησιμοποιήστε το παρόν εγχειρίδιο για
να αρχίσετε γρήγορα τη χρήση του. Για τεχνική υποστήριξη, επικοινωνήστε μαζί μας στα τηλέφωνα του παρόντος εγχειριδίου.
1 Περιεχόμενα συσκευασίας:
1. Πληκτρολόγιο / 2. Κάρτα γρήγορης εκκίνησης
2 Σύνδεση στον υπολογιστή σας:
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή / 2. Συνδέστε το καλώδιο USB στη θύρα USB του υπολογιστή
3 Εννέα πλήκτρα συντόμευσης
Διευκολύνουν την πρόσβαση σε εφαρμογές και τον έλεγχο της αναπαραγωγής μουσικής/βίντεο.
1. Οπίσθιος φωτισμός:
“ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ” (ON)
ή “ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ” (OFF) το
φωτισμό του πληκτρολογίου.
2. Ζώνη πολυμέσων:
• Αναπαραγωγή/Παύσ
• Προγούμενοκομμάτι
• Επόμενοκομμάτι
3. Έλεγχος έντασης:
• Σίγασ
• Μείωσέντασς
• Αύξσέντασς
4. Ζώνη Internet:
• ΑρχικήσελίδαInternet
• Ηλεκτρονικόταχυδρομείο
Norsk
Takk! Takk for at du valgte Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Med denne veiledningen kan du raskt komme i gang med å bruke
den. Du finner også telefonnumre for å kontakte oss i denne veiledningen, hvis du trenger teknisk støtte.
1 Pakningens innhold: 1. Tastatur / 2. Hurtigstartkort
2 Kople utstyret til pc-en: 1. Slå på pc-en / 2. Sett usb-kabelen inn i en usb-port på datamaskinen.
3 Ni hurtigknapper
Med hurtigknappene kan du raskt åpne programmer og styre avspilling av musikk og video.
1. Tastebelysning: Slå
tastaturlyset PÅ eller AV
2. Mediesone:
• Spill/pause
• Forrigespor
• Nestespor
3. Volumkontroll:
• Demp
• VolumnedogVolumopp
4. Internett-sone:
• StartsidepåInternett
• e-post
Svenska
Tack! Tack för att du valt Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Använd den här guiden för att snabbt komma igång. Om du behöver
teknisk support kan du kontakta oss på telefonnumret som finns i den här guiden.
1 Innehåll: 1. Tangentbord / 2. Snabbstartsguide
2 Ansluta musen till datorn: 1. Starta datorn / 2. Anslut USB-sladden till datorns USB-port
3 Nio snabbknappar
Gör det enkelt att öppna program och styra musik- och videofiler.
1. Bakgrundsbelysning: Slå
av och på tangentbordets
bakgrundsbelysning.
2. Mediezon:
• Spela/Paus
• Föregåendespår
• Nästaspår
3. Volymkontroll:
• Ljudav
• Volym+/–
4. Internetzon:
• Internetstartsida
• E-post
Português
Obrigado!
Obrigado por ter adquirido o Illuminated Ultra-Flat Keyboard
da Labtec
®
. Utilize este manual para começar a trabalhar rapidamente.
Para obter suporte técnico, consulte os nossos números de telefone de contacto neste manual.
Hrvatski
Hvala!
Zahvaljujemo vam na kupnji Labtecova
®
proizvoda Illuminated Ultra-Flat Keyboard
.Ovajćevamvodičolakšatiprvekorakeukorištenjunjime.Službizatehničku
podrškumožeteseobratitiputemtelefonskihbrojevanavedenihuvodiču.
1 Sadržaj kompleta:
1. Tipkovnica / 2. Kartica za brz početak
2 Povezivanje s računalom:
1.UKLJUČITEračunalo/2.PriključiteUSBkabeluUSBpriključnicuračunala
3 Devet tipki za prečace
Pojednostavnitepristupaplikacijamaiupravljanjureprodukcijomglazbeivideosadržaja.
1. Pozadinsko osvjetljenje:
«UKLJUČITE»ili«ISKLJUČITE»
ambijentalno svijetlo na tipkovnici
2. Zonazamultimedijskesadržaje:
• Reprodukcija/Privremeno
zaustavljanje
• Prethodnapjesma
• Sljedećapjesma
3. Upravljanjeglasnoćom:
• Bezzvuka
• Smanjivanjeglasnoće
• Povećavanjeglasnoće
4. Zona interneta:
• Početnastranicanainternetu
• E-pošta
Latviski
Köszönjük!
Paldies, ka iegādājāties Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Izmantojiet šo pamācību, lai ātri sagatavotos darbam ar šo produktu. Ja nepieciešams
tehniskais atbalsts, zvaniet uz šajā pamācībā norādītajiem tālruņu numuriem.
1 Iepakojuma saturs
: 1. Tastatūra / 2. Ātrās palaišanas karte
2 Savienošana ar datoru:
1.IESLĒDZIETdatoru/2.PievienojietUSBkabelidatoraUSBportam
3 Deviņi karstie taustiņi
Atvieglo piekļuvi lietojumprogrammām un ļauj vienkārši vadīt mūzikas atskaņošanu/videoklipu demonstrēšanu.
1. Fona apgaismojums: ieslēgt
(ON) vai izslēgt (OFF) tastatūras
apgaismojumu
2. Multivides zona:
• Atskaņot/pauzēt
• Iepriekšējaisieraksts
• Nākamaisieraksts
3. Skaļuma vadība:
• Izslēgtskaņu
• Samazinātskaļumu
• Palielinātskaļumu
4. Interneta zona:
• Internetasākumlapa
• E-pasts
Polski
Podziękowanie!
Dziękujemy za zakup Illuminated Ultra-Flat Keyboard
firmy Labtec
®
.Skorzystajzniniejszejinstrukcji,abyszybkotenprodukturuchomići
zacząćgoużywać.Pomoctechnicznąmożeszuzyskaćtelefonicznie,dzwoniącnajedenzpodanychwniniejszymporadnikunumerówkontaktowych.
1 Zawartość opakowania:
1.Klawiatura/2.Krótkainstrukcjaobsługi
2 Podłączanie do komputera:
1.WŁĄCZkomputer/2.KońcówkękablaUSBpodłączdoportuUSBkomputera
3 Dziewięć klawiszy dostępu
Ułatwiajądostępdoaplikacjiisłużądosterowaniaodtwarzaniemmuzyki/wideo.
1. Podświetlenie:służydo
WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIAświateł
klawiatury
2. Strefamultimediów:
• Odtwarzaj/Pauza
• Poprzedniutwór
• Następnyutwór
3. Regulatorgłośności:
• Wyłączdźwięk
• Głośniej
• Ciszej
4. Strefa internetu:
• Stronagłówna
• E-mail
Magyar
Köszönjük!
Köszönjük, hogy megvásárolta a Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
terméket. Jelen útmutató a termék gyors üzembe helyezéséhez nyújt
segítséget. Technikai támogatásért hívja ügyfélszolgálatunkat az útmutatóban megadott számon.
1 A csomag tartalma
: 1. Billent yűzet / 2. Kalauz a gyors üzembe helyezéshez
2 Csatlakoztatás a számítógéphez:
1. Kapcsolja be a számítógépet / 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógép USB
portjához
3 Kilenc gyorsgomb
Segítségükkel gyorsan hozzáférhet számos alkalmazáshoz, illetve a zene- és videolejátszási funkciókhoz.
1. Háttérvilágítás: A billentyűzet
háttérvilágításának be- és
kikapcsolása
2. Médiacsoport:
• Lejátszás/szünet
• előzőszám
• következőszám
3. Hangerőszabályzó:
• Elnémítás
• hangerőcsökkentése
• hangerőnövelése
4. Internetes csoport:
• Interneteskezdőlap
• levelezőprogram
Українська
Дякуємо!
Дякуємо за покупку Illuminated Ultra-Flat Keyboard
від компанії Labtec
®
.Використовуйтецекерівництводляшвидкогоналаштуваннятапочатку
роботи з продуктом. За технічною підтримкою звертайтеся за контактними телефонами, що наведені у цьому керівництві.
1 Вміст комплекту:
1. Клавіатура / 2. Короткий посібник користувача
2 Під’єднання до комп’ютера:
1. Увімкніть комп’ютер / 2. Під’єднайте кабель USB до порту USB на комп’ютері
3 Дев’ять «гарячих клавіш»
Швидкий виклик програм та керування відтворенням музики та відеофайлів.
1. Підсвічування: вмикання та
вимикання підсвічування
клавіатури (ON/OFF).
2. Зона мультімедіа:
• відтворення/пауза
• попереднядоріжка
• наступнадоріжка
3. Керування звуком:
• Вимкнути
• тихіше
• гучніше
4. Зона Інтернету:
• домашнясторінка
• електроннапошта
Română
Vă mulţumim!
Vă mulţumim pentru achiziţionarea produsului Illuminated Ultra-Flat Keyboard
de la Labtec
®
. Utilizaţi acest ghid pentru a-l pune în func ţiune
rapid. Pentru suport tehnic, vă rugăm să ne contactaţi la numerele de telefon din acest ghid.
1 Conţinutul pachetului:
1. Tastatură / 2. Cartelă de pornire rapidă
2 Conectarea la computer:
1. Porniţi computerul / 2. Conectaţi cablul USB la por tul USB al computerului
3 Nouă taste rapide
Simplificaţi accesarea aplicaţiilor şi controlul redării de muzică/videoclipuri.
1. Lumină fundal: Pornirea sau oprirea
luminii ambientale a tastaturii
2. Zonă media:
• Redare/Pauz
• Înregistrareaanterioar
• Înregistrareaurmtoare
3. Control volum:
• Anularesunet
• Volummaimic
• Volummaimare
4. Zonă Internet:
• PaginadepornireInternet
• Email
Slovenščina
Hvala!
Hvala, ker ste kupili izdelek Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. V tem priročniku so navodila, kako jo hitro začeti uporabljati. Če potrebujete tehnično podporo,
pokličite eno od telefonskih števil za podporo, navedenih v tem priročniku.
1 Vsebina paketa:
1. Tipkovnica / 2. Navodila za hitri začetek
2 Priključitev na računalnik:
1.VKLOPITEračunalnik/2.PriključitekabelUSBnavrataUSBnaračunalniku
3 Devet bližnjičnih gumbov
Preprost dostop do programov in nadzor predvajanja glasbe in videoposnetkov.
1. Odzadna osvetlitev: vklopi/izklopi
osvetlitev tipkovnice.
2. Območje Media Zone:
• predvajanje/začasnaustavitev
• prejšnjaskladba
• naslednjaskladba
3. Nadzor glasnosti:
• izklopzvoka
• manjšaglasnost
• večjaglasnost
4. Območje Internet Zone:
• domačastranzainternet
• e-pošta
1 Package Contents
1. Keyboard
2. Quick-start card
2 Connecting to your computer
1. Turn ON computer
2. Plug the USB cable into the computer's USB port
1 Contenu
1. Clavier
2. Carte de démarrage rapide
2 Connexion à l’ordinateur
1. Mettez l’ordinateur SOUS tension
2. Branchez le câble USB sur le port USB de l’ordinateur
Nederlands
Dank u wel! Hartelijk dank voor de aanschaf van de Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Gebruik deze gids om snel aan de
slag te gaan. Voor technische support kunt u contact met ons opnemen via de telefoonnummers in deze gids.
1 Pakketinhoud: 1. Toetsenbord / 2. Snelstartkaart
2 Verbinding met uw computer maken: 1. Zet de computer AAN / 2. Sluit de USB-kabel op de USB-poort van
de computer aan
3 Negen sneltoetsen
Voor gemakkelijke toegang tot toepassingen en bediening van muziek/video.
1. Verlichting: Zet de
omgevingsverlichting van het
toetsenbord AAN of UIT
2. Mediazone:
• Afspelen/pauzeren
• Vorigetrack
• Volgendetrack
3. Volumeregeling:
• Mute
• Volumelager
• Volumehoger
4. Internetzone:
• Internetstartpagina
• E-mail
1 Contenido de la caja
1. Teclado
2. Tarjeta de instalación rápida
2 Conexión al ordenador
1. ENCIENDA el ordenador
2. Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador
1 Inhalt
1. Tastatur
2. Schnellstartanleitung
2 Anschließen am Computer
1. Schalten Sie den Computer ein
2. Schließen Sie das USB-Kabel an der USB-Schnittstelle an
1 Contenuto della confezione
1. Tastiera
2. Scheda di avvio rapido
2 Collegamento al computer
1. Accendere il computer
2. Inserire il cavo USB nella porta USB del computer.
1 Conteúdo do pacote
1. Teclado
2. Cartão de iniciação rápida
2 Ligar ao computador
1. Ligue o computador
2. Ligue o cabo USB à porta USB do computador
3 Nine Hotkeys
Make it easy to access applications and controlmusic/video playback.
1. Backlight: Turn the keyboard ambient
light “ON” or “OFF”
2. Media Zone:
• Play/Pause
• PreviousTrack
• NextTrack
3. Volume Control:
• Mute
• VolumeDown
• VolumeUp
4. Internet Zone:
• InternetHome
• Email
3 Neuf touches de raccourci
Facilitent l’accès aux applications et le contrôle de la lecture musicale et vidéo.
1. Rétroéclairage: activez ou désactivez la
lumière ambiante du clavier
2. Zone multimédia:
• Lecture/Pause
• Pisteprécédente
• Pistesuivante
3. Touches de volume:
• Muet
• Volume-
• Volume+
4. Zone Internet:
• paged’accueil
• messagerieélectronique
Dansk
Tak! Tak for købet af Labtec
®
Illuminated Ultra-Flat Keyboard
. Du kan bruge denne vejledning til hurtigt at komme i gang. Hvis du har
brug for teknisk hjælp, kan du se telefonnumrene til den tekniske support i denne vejledning.
1 Kassen indeholder: 1. Tastatur / 2. Hurtigt i gang (oversigt)
2 Tilslutning til computeren: 1. Tænd for computeren / 2. Sæt USB-stikket i en USB-port på computeren
3 Ni genvejsknapper
Gør det nemt at starte programmer og styre afspilningen af musik og film.
1. Bagbelysning Tastaturets
dæmpede bagbelysning kan
slås til og fra
2. Mediezonen:
• Afspil/Pause
• Forrigenummer
• Næstenummer
3. Volumenkontrol:
• Lydfra
• SkrunedogSkruop
4. Internetzonen:
• Startside(internet)
• E-mail
3 Nueve teclas o botones de acceso rápido
Fácil acceso a aplicaciones y control de reproducción de música y vídeos.
1. Retroiluminación: enciende y apaga la
luz de fondo del teclado
2. Sección multimedia:
• reproducir/pausa
• pistaanterior
• pistasiguiente
3. Control de volumen:
• silenciar
• bajarvolumen
• subirvolumen
4. Sección Internet:
• iniciodeInternet
• correoelectrónico
3 Neun Sondertasten
Einfaches Aufrufen von Anwendungen Steuern der Wiedergabe von Musik und Video.
1. Beleuchtung: Aktivieren bzw. Deaktivieren
der Tastaturbeleuchtung
2. Multimedia-Zone:
• Wiedergabe/Pause
• VorherigerTitel
• NächsterTitel
3. Lautstärkeregelung:
• Stumm
• Leiser
• Lauter
4. Internet-Zone:
• Internet-Startseite
• E-Mail
3 Nove tasti dedicati
Consentono di accedere facilmente alle applicazioni e di controllare la riproduzione di musica e video.
1. Retroilluminazione: attivazione o
disattivazione del sensore della luce
ambiente della tastiera
2. Area multimediale:
• riproduzione/pausa
• branoprecedente
• branosuccessivo
3. Controllo del volume:
• disattivazioneaudio
• aumentovolume
• diminuzionevolume
4. Area Internet:
• paginainizialediInternet
• postaelettronica
3 Nove teclas de atalho
Facilitam o acesso às aplicações e o controlo da reprodução de música/vídeo.
1. Retroiluminação: Ligue ou desligue a luz
de ambiente do teclado
2. Zona de multimédia:
• Reproduzir/Pausa
• FaixaAnterior
• FaixaSeguinte
3. Controlo do volume:
• SemSom
• DiminuiroVolume
• AumentaroVolume
4. Zona de Internet:
• HomedaInternet
• Correioelectrónico
Important Ergonomic Information
Long periods of repetitive motions using an improperly set-up workspace, incorrect body position, and poor work habits may be associated with physical discomfort and injury to nerves,
tendons, and muscles. If you feel pain, numbness, weakness, swelling, burning, cramping, or stiffness in these areas, see a qualified health professional.
Labtec Hardware Product Limited Warranty
Labtec warrants that your Labtec hardware product shall be free from defects in material and workmanship for two (2) years, beginning from the date of purchase. Except where
prohibited by applicable law, this warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
that vary under local laws.
Remedies
Labtec’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Labtec’s option, (1) to repair or replace the hardware, or (2) to refund the price paid, provided
that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Labtec may direct with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Shipping and handling
charges may apply except where prohibited by applicable law. Labtec may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or replace any
hardware product. Any replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer or for any additional
period of time that may be applicable in your jurisdiction.
This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly; (2) improper operation
or maintenance, usage not in accordance with product instructions or connection to improper voltage supply; or (3) use of consumables, such as replacement batteries, not supplied
by Labtec except where such restriction is prohibited by applicable law.
How to Obtain Warranty Support
Before submitting a warranty claim, we recommend you visit the support section at www.Labtec.com for technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through
thepointofpurchaseduring thefirstthirty(30)daysafterpurchase;however,thisperiodoftime mayvarydependingonwhereyoupurchasedyourproduct–pleasecheckwithLabtec
or the retailer where you purchased your product for details. Warranty claims that cannot be processed through the point of purchase and any other product related questions should
be addressed directly to Labtec. The addresses and customer service contact information for Labtec can be found in the documentation accompanying your product and on the web at
www.Labtec.com/contactus.
Limitation of Liability
LABTEC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFITS,
REVENUE OR DATA (WHETHER DIRECT OR INDIRECT) OR COMMERCIAL LOSS FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON YOUR PRODUCT EVEN IF LABTEC HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, indirect, incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you.
Duration of Implied Warranties
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
HARDWARE PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD FOR YOUR PRODUCT. Some jurisdictions do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
National Statutory Rights
Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by the warranties in this Limited Warranty.
No Other Warranties
No Labtec dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.
Labtec Address
Labtec Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Switzerland
© 2008 Labtec. All rights reserved. Labtec, the Labtec logo, and other Labtec marks are owned by Labtec and may be registered. All other trademarks are the property of their
respective owners. Labtec assumes no responsibility for any errors that may appear in any manual or on this website. Information contained herein is subject to change without notice.
Customer Service
www.labtec.com/support
Troubleshooting
Check cable connection. Try another USB port.
Wichtige Hinweise zur Arbeitsplatzeinrichtung
Über einen längeren Zeitraum wiederholte monotone Bewegungen, ein schlecht eingerichteter Arbeitsplatz, eine falsche Körperhaltung und ungeeignete Arbeitsweisen können zu
körperlichen Beschwerden oder Schädigung der Nerven, Sehnen und Muskeln führen. Konsultieren Sie umgehend einen Arzt, wenn Sie Schmerzen, Schwellungen, Krämpfe, ein steifes
oder taubes Gefühl oder Schwäche in diesen Bereichen verspüren.
Beschränkte Garantie für Hardwareprodukte von Labtec
Labtec garantiert, dass Ihr Labtec Hardwareprodukt für 2 Jahre ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweisen wird. Außer dort, wo dies vom anwendbaren
Recht untersagt ist, ist diese Garantie nicht übertragbar und auf den Originalkäufer beschränkt. Diese Garantie gewährt Ihnen besondere gesetzliche Rechte, Sie können jedoch auch
andere Rechte besitzen, die je nach örtlichen Gesetzen unterschiedlich sind.
Rechtsmittel
Labtecs gesamte Haftung und Ihr einziges Rechtsmittel für jegliche Art der Garantieverletzung ist nach Labtecs Ermessen entweder (1) die Reparatur oder der Austausch der Hardware
oder (2) die Rückerstattung des bezahlten Preises, vorausgesetzt, dass die Hardware an den Kaufort oder solch anderen Ort zurückgebracht wird, der von Labtec bestimmt wird,
und zwar zusammen mit einer Kopie der Kaufquittung oder einer datierten aufgeschlüsselten Quittung. Versandkosten können anfallen, außer dort, wo dies vom anwendbaren Recht
untersagt wird. Labtec kann nach seinem Ermessen neue oder instand gesetzte oder gebrauchte Teile, die sich in gutem Betriebszustand befinden, zur Reparatur oder zum Austausch
eines beliebigen Hardwareprodukts verwenden. Jedes Ersatzhardwareprodukt wird für den Rest der ursprünglichen Garantielaufzeit bzw. für dreißig (30) Tage mit einer Garantie
versehen, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist, oder für solch eine zusätzliche Zeitspanne, die in Ihrer Gerichtsbarkeit Anwendung findet.
Diese Garantie deckt keine Probleme oder Schäden ab, die durch Folgendes entstanden sind : (1) unvorhergesehenes Ereignis, Missbrauch, falsche Anwendung oder jedwede nicht
genehmigte Reparatur, Modifikation oder Demontage, (2) unsachgemäße Bedienung oder unvorschriftsmäßige Wartung, eine von den Produktanweisungen abweichende Nutzung oder
Anschluss an eine ungeeignete Spannungsversorgung oder (3) Gebrauch von Verbrauchsmaterialien wie Ersatzbatterien, die nicht von Labtec geliefert wurden, außer dort, wo eine
solche Beschränkung vom anwendbaren Recht untersagt ist.
Erhalt des durch die Garantie gewährten Supports
Wir empfehlen Ihnen, vor der Stellung eines Garantieanspruchs auf www.Labtec.com den Abschnitt „Support“ zu besuchen, um technische Unterstützung in Anspruch zu nehmen.
Gültige Garantieansprüche werden normalerweise innerhalb der ersten dreißig (30) Tage nach dem Kauf über den Kaufort abgewickelt; abhängig von dem Ort, an dem Sie das Produkt
gekaufthaben,kanndieseZeitspannejedochunterschiedlichsein–bitteerkundigenSiesichdiesbezüglich beiLabtecoderdemHändler,beidemSiedasProduktgekaufthaben,
nach Einzelheiten. Bei Garantieansprüchen, die nicht über den Kaufort abgewickelt werden können, oder sonstigen produktbezogenen Fragen wenden Sie sich bitte direkt an Labtec.
Die Adressen und Kontaktinformationen für den Kundendienst von Labtec finden Sie in den Begleitunterlagen zum Produkt und im Internet unter www.Labtec.com/support.
Haftungsbeschränkung
LABTEC IST IN KEINEM FALL HAFTBAR FÜR JEGLICHEN SCHADENERSATZ FÜR BESONDERE SCHADENSFOLGEN, FÜR INDIREKTEN SCHADEN, FÜR NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN,
EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, DEN VERLUST VON GEWINNEN, EINNAHMEN ODER DATEN (OB DIREKT ODER INDIREKT) ODER KOMMERZIELLEN VERLUST
AUF GRUND EINER VERLETZUNG EINER BELIEBIGEN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE FÜR IHR PRODUKT, UND ZWAR SELBST DANN, WENN LABTEC AUF DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WURDE. Einige Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss oder die Beschränkung von Schadenersatz für besondere
Schadensfolgen, für indirekten Schaden, für Neben- und Folgeschäden, sodass die vorstehende Beschränkung bzw. der vorstehende Ausschluss eventuell nicht auf Sie zutreffen.
Laufzeit von stillschweigenden Zusagen und Gewährleistungen
AUSSER IN DEM VOM ANWENDBAREN RECHT ZUGELASSENEN UMFANG IST JEDE STILLSCHWEIGENDE ZUSAGE ODER GEWÄHRLEISTUNG DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK IN BEZUG AUF DIESES HARDWAREPRODUKT ZEITLICH AUF DIE LAUFZEIT DER ANWENDBAREN
BESCHRÄNKTEN GARANTIE FÜR IHR PRODUKT BEGRENZT. Einige Gerichtsbarkeiten lassen Beschränkungen in Bezug auf die Dauer einer stillschweigenden Zusage bzw.
Gewährleistung nicht zu, sodass die vorstehende Beschränkung eventuell nicht auf Sie zutrifft.
Nationale gesetzliche Rechte
Verbraucher besitzen Rechte nach anwendbarer nationaler Gesetzgebung, die sich auf den Verkauf von Konsumgütern beziehen. Diese Rechte sind von den in dieser beschränkten
Garantie enthaltenen Zusicherungen nicht betroffen.
Keine anderen Garantien
Kein Händler, Vertreter oder Mitarbeiter von Labtec ist befugt, an dieser Garantie etwaige Modifikationen, Erweiterungen oder Zusätze vorzunehmen.
Adresse von Labtec Labtec Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Schweiz
© 2008 Labtec. Alle Rechte vorbehalten. Labtec, das Labtec Logo und andere Kennzeichen von Labtec befinden sich im Besitz von Labtec und können eingetragen sein. Alle anderen
Markenzeichen sind das Eigentum ihrer entsprechenden Besitzer. Labtec übernimmt keine Verantwortung für jedwede Fehler, die in einem beliebigen Handbuch oder auf dieser Website
enthalten sind. Änderungen an den hierin enthaltenen Informationen sind vorbehalten.
Kundendienst
www.labtec.com/support
Fehlerbehebung
Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Wählen Sie einen anderen
USB-Anschluss.
Informations importantes relatives au confort
Des tâches répétitives effectuées pendant de longues périodes et un espace de travail mal agencé risquent de provoquer un certain inconfort, voire des blessures au niveau des nerfs,
des tendons et des muscles. Si vous ressentez des douleurs, engourdissements, faiblesses, gonflements, brûlures, crampes ou raideurs à ces endroits, consultez un médecin.
Garantie limitée du matériel Labtec
Labtec garantit que votre produit Labtec exempt de tout défaut de matériel et de construction pour 2 ans, à partir de sa date d'achat. Hormis lorsque les lois en vigueur l'interdisent,
cette garantie n'est pas transférable et elle est limitée à l'acheteur initial. Cette garantie vous octroie un certain nombre de droits et vous bénéficiez également d'autres droits qui
varient selon les lois locales en vigueur.
Recours
En cas de rupture de garantie, la seule obligation de Labtec et votre seul recours consistent, à la discrétion de Labtec, (1) à réparer ou remplacer le matériel, ou (2) à rembourser
le montant payé, sous réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Labtec, accompagné d'un justificatif d'achat ou d'un reçu détaillé et daté. Des frais
de port et de traitement peuvent être demandés, sauf si cela est contraire aux lois applicables. Labtec se réserve le droit d'utiliser des pièces neuves, remises à neuf ou déjà utilisées
mais en état de marche pour réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie initiale ou pour trente (30) jours,
selon la période la plus longue, ou pour toute durée supplémentaire éventuellement requise par la loi dans votre juridiction.
Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les préjudices résultant (1) d'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une modification ou d'un désassemblage;
(2) d'une utilisation ou d'un entretien incorrect, d'une utilisation non conforme aux instructions fournies avec le produit ou d'un branchement à une alimentation dont la tension est
inadaptée; ou (3) de l'utilisation de consommables (piles de remplacement, par exemple) non fournis par Labtec, hormis là où une telle restriction est interdite par les lois en vigueur.
Comment bénéficier de la garantie
Avant de soumettre une réclamation relative à la garantie, nous vous recommandons de consulter la rubrique de support technique de notre site Web, disponible à l'adresse
www.Labtec.com, afin d'obtenir de l'aide. Les réclamations fondées, et qui sont liées à la garantie, sont en général traitées par l'intermédiaire du point de vente dans les trente (30)
jours suivant l'achat. Cette durée peut toutefois varier en fonction du lieu d'achat. Veuillez vous renseigner auprès de Labtec ou de la boutique qui vous a vendu le produit pour plus de
détails. Les réclamations qui ne peuvent être traitées par l'intermédiaire du point de vente, et les autres questions liées au produit, doivent être adressées directement à Labtec. Les
adresses et les coordonnées du service client de Labtec sont mentionnées dans la documentation qui accompagne votre produit, et sur Internet à l'adresse www.Labtec.com/support.
Limite de responsabilité
LABTEC NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT PRÉJUDICE SPÉCIAL, INDIRECT, CONSÉCUTIF OU ACCIDENTEL, Y COMPRIS, MAIS SANS RESTRICTION, DE TOUT MANQUE
À GAGNER, DE TOUTE PERTE DE RECETTES OU DE DONNÉES (DIRECTE OU INDIRECTE) OU DE TOUT PRÉJUDICE COMMERCIAL POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU
IMPLICITE CONCERNANT VOTRE PRODUIT, MÊME SI LABTEC A ÉTÉ INFORMÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE CES PRÉJUDICES. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation
des préjudices spéciaux, indirects, consécutifs ou accidentels, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Durée des garanties implicites
HORMIS LORSQUE CELA EST INTERDIT PAR LES LOIS EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER EST LIMITÉE EN TEMPS, POUR UNE DURÉE CORRESPONDANT À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE À VOTRE PRODUIT. Certaines juridictions
ne reconnaissant pas les limitations de durée des garanties implicites, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Droits nationaux prévus par la loi
Les consommateurs bénéficient de droits reconnus par la loi en vertu de la législation nationale applicable régissant la vente de biens de consommation. Ces droits ne sont pas affectés
par les garanties mentionnées dans cette garantie limitée.
Aucune autre garantie
Aucun distributeur, représentant ou employé de Labtec n'est autorisé à modifier ou étendre la présente garantie, ni à y ajouter des éléments.
Adresse de Labtec
Labtec Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suisse
© 2008 Labtec. Tous droits réservés. Labtec, le logo Labtec et les autres marques Labtec sont la propriété de Labtec et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres
marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Labtec n'assume aucune obligation quant aux éventuelles erreurs susceptibles d'apparaître dans ses manuels ou sur son site
Internet. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Service clientèle
www.labtec.com/support
Dépannage
Vérifiez la connexion des câbles. Essayez un autre port USB.
Italiano
Importanti informazioni sul comfort
Lunghi periodi di attività ripetitiva, un utilizzo inadeguato dell’area di lavoro, una postura scorretta e cattive abitudini possono provocare dolori e lesioni a nervi, tendini e muscoli. Se una
di queste parti fa male, è intorpidita, debole, gonfia o rigida o si avvertono crampi o sensazioni di bruciore, consultare un medico.
Garanzia limitata prodotto hardware Labtec
Labtec garantisce che il prodotto Labtec acquistato sarà privo di difetti dei materiali e di produzione per il periodo di 2 anni a decorrere dalla data dell’acquisto. Fatta eccezione
per quanto proibito dalla legge in vigore, la presente garanzia non è trasferibile ed è limitata all’acquirente originale. La presente garanzia attribuisce all’acquirente diritti legali specifici,
e l’acquirente può a sua volta vantare altri diritti che variano a seconda delle leggi locali.
Rimedi
L’intera responsabilità di Labtec ed il rimedio esclusivo dell’acquirente per qualsiasi violazione di garanzia sarà, a discrezione di Labtec: (1) riparazione o sostituzione dell’hardware,
oppure (2) rimborso del prezzo pagato, a condizione che l’hardware sia stato restituito al punto di acquisto o al luogo eventualmente indicato da Labtec, accompagnato dalla copia
della ricevuta d’acquisto o dalla ricevuta dettagliata e datata. Possono essere applicate spese di spedizione e di movimentazione, fatta eccezione per i casi in cui ciò è proibito
dalla legge in vigore. Per riparare o sostituire un prodotto hardware, Labtec ha la facoltà, a propria discrezione, di utilizzare parti nuove, rinnovate o usate in buone condizioni di
funzionamento. Qualsiasi prodotto hardware di sostituzione sarà garantito per tutto il tempo rimanente del periodo di garanzia originale, o per trenta (30) giorni, quale dei due periodi sia
il più lungo, oppure per qualsiasi periodo di tempo aggiuntivo che sia conforme alle disposizioni di legge in vigore localmente.
La presente garanzia non copre problemi o danni risultanti da: (1) incidente, abuso, applicazione impropria, riparazione, modifica o disassemblaggio non autorizzati; (2) operazione
impropria di manutenzione, utilizzo non conforme alle istruzioni relative al prodotto o collegamento ad una tensione di alimentazione impropria; oppure (3) utilizzo di accessori non forniti
da Labtec, quali ad es. batterie di ricambio, fatta eccezione per i casi in cui tali restrizioni siano proibite dalla legge in vigore.
Come ottenere assistenza per la garanzia
Prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia, si raccomanda di visitare per ulteriori informazioni la sezione relativa all’assistenza tecnica all’indirizzo www.Labtec.com.
Le richieste di intervento in garanzia valide vengono di norma gestite attraverso il punto di acquisto del prodotto nel caso vengano presentate nei primi trenta (30) giorni dopo l’acquisto
stesso; questo periodo di tempo può tuttavia variare a seconda del luogo in cui è stato effettuato l’acquisto. Si prega di accertare questo particolare con Labtec o con il dettagliante
presso il quale si è acquistato il prodotto. Le richieste di intervento in garanzia che non possono essere gestite attraverso il punto di acquisto, nonché qualsiasi altra domanda relativa
al prodotto, dovranno essere rivolte direttamente a Labtec. Gli indirizzi e le informazioni di contatto per il servizio di assistenza clienti Labtec sono rinvenibili nella documentazione che
accompagna il prodotto acquistato, nonché sul Web all’indirizzo www.Labtec.com/support.
Esclusione di responsabilità
LABTEC NON SARÀ RESPONSABILE PER ALCUN DANNO SPECIALE, INDIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI GENERE, COMPRESE - A TITOLO ESEMPLIFICATIVO
E SENZA LIMITAZIONI - PERDITE DI PROFITTI, DI INTROITI O DI DATI (SIA DIRETTAMENTE CHE INDIRETTAMENTE) O PERDITE COMMERCIALI PER LA VIOLAZIONE DI QUALSIASI
GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA SUL PRODOTTO ACQUISTATO, ANCHE NEL CASO IN CUI LABTEC SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Alcune giurisdizioni non
ammettono l’esclusione o la limitazione di responsabilità per danni speciali, indiretti, incidentali o consequenziali: per tale motivo la limitazione o l’esclusione sopra riportata potrebbe
non essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.
Durata delle garanzie implicite
FATTA ECCEZIONE PER QUANTO PROIBITO DALLA LEGGE IN VIGORE, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA O CONDIZIONE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ AD UN USO PARTICOLARE
RELATIVA A QUESTO PRODOTTO HARDWARE È LIMITATA ALLA DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA LIMITATA SPECIFICO PER IL PRODOTTO ACQUISTATO. Alcune giurisdizioni non
ammettono limitazioni di durata della garanzia implicita: per tale motivo la limitazione sopra riportata potrebbe non essere valida nella giurisdizione dell’acquirente.
Diritti legali nazionali
I consumatori godono dei diritti legali sanciti dalle leggi nazionali in vigore relative alla vendita di prodotti destinati ai consumatori. Tali diritti non sono influenzati dalle garanzie contenute
nella presente garanzia.
Assenza di altre garanzie
Nessun venditore, agente o dipendente Labtec è autorizzato ad apportare modifiche, estensioni o aggiunte alla presente garanzia.
Indirizzo Labtec Labtec Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Svizzera
© 2008 Labtec. Tutti i diritti riservati. Labtec, il logo Labtec e altri marchi Labtec sono di proprietà di Labtec e possono essere registrati. Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Labtec non assume alcuna responsabilità per errori eventualmente presenti in qualsiasi manuale o in questo sito Web. Le informazioni contenute nel
presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Assistenza clienti
www.labtec.com/support
Risoluzione dei problemi
Verificare che il cavo sia collegato correttamente. Provare a
utilizzare un'altra porta USB.
Español Português Nederlands
Información sanitaria importante
Realizar tareas repetitivas durante largos periodos de tiempo, una disposición inadecuada del espacio de trabajo, una posición incorrecta del cuerpo y hábitos de trabajo deficientes
pueden ocasionar cansancio y lesiones físicas en nervios, tendones y músculos. Ante cualquier síntoma de dolor, hormigueo, debilidad, inflamación, calambre o agarrotamiento en estas
zonas, póngase en contacto con un profesional sanitario titulado.
Garantía Limitada de Productos de Hardware Labtec
Labtec garantiza que sus productos de hardware Labtec no presentarán defectos materiales ni de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra. Salvo disposición legal
contraria, esta garantía no es transferible y se limita al comprador original. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos
que varían según las leyes locales.
Recursos
La responsabilidad total de Labtec y su recurso exclusivo en caso de violación de la garantía consistirá en, según el criterio de Labtec, (1) reparar o reemplazar el hardware,
o (2) reembolsar el precio abonado, siempre que se devuelva el hardware al punto de venta u otro lugar similar indicado por Labtec, con una copia del recibo de venta o del recibo
detallado y fechado Es posible que se apliquen gastos de envío y entrega, salvo disposición legal contraria. Es posible que Labtec utilice, según su criterio, piezas nuevas, restauradas
o usadas en buenas condiciones para reparar o reemplazar cualquier producto de hardware. Todo producto de hardware de reemplazo estará cubierto por la garantía durante el período
restante correspondiente al período de la garantía original o durante treinta (30) días, el período que sea más largo, o durante cualquier período adicional establecido en su jurisdicción.
Esta garantía no cubre los problemas o daños ocasionados por (1) accidente, abuso, mal uso o toda reparación, modificación o desmontaje no autorizados; (2) uso o mantenimiento
inadecuados, uso no compatible con las instrucciones del producto o conexión a una fuente de alimentación eléctrica inadecuada o (3) utilización de insumos, como baterías de
reemplazo, no proporcionados por Labtec, salvo disposición legal contraria a esta restricción.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Antes de gestionar un reclamo de garantía, le recomendamos que visite la sección de asistencia en www.Labtec.com para recibir soporte técnico. Los reclamos de garantía válidos
generalmente son procesados a través del punto de venta durante los primeros treinta (30) días posteriores a la compra. Sin embargo, dicho período podrá variar de acuerdo con
el lugar donde usted adquirió el producto: consulte con Labtec o con el minorista donde usted adquirió el producto para obtener más detalles al respecto. Los reclamos de garantía que
no puedan ser procesados a través del punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán ser enviados a Labtec. Usted podrá encontrar las direcciones y la
información de contacto del servicio al cliente de Labtec en la documentación adjunta al producto y en la página web www.Labtec.com/support.
Limitaciones de responsabilidad
LABTEC NO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O CONSIGUIENTES, A SABER, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS,
INGRESOS O INFORMACIÓN (YA SEA DIRECTA O INDIRECTA) O LA PÉRDIDA COMERCIAL POR VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE SU PRODUCTO,
AÚN CUANDO LABTEC HAYA SIDO ASESORADO CON RESPECTO A LOS POSIBLES DAÑOS Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños especiales,
indirectos, fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que la limitación o exclusión antes mencionada no lo afecte a usted.
Duración de las garantías implícitas
SALVO DISPOSICIÓN LEGAL CONTRARIA, LA DURACIÓN DE TODA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE APTITUD E IDONEIDAD QUE TENGA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO PARA
ESTE PRODUCTO DE HARDWARE ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DEL PERÍODO CORRESPONDIENTE A LA GARANTÍA LIMITADA DE SU PRODUCTO Algunas jurisdicciones no avalan
limitaciones relativas a la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que la limitación antes mencionada no lo afecte a usted.
Derechos legales nacionales
Los consumidores poseen derechos legales establecidos por la legislación nacional vigente con respecto a la venta de bienes de consumo. Dichos derechos no se ven afectados por
las garantías establecidas en esta Garantía Limitada.
Ninguna otra garantía
Ningún distribuidor, representante o empleado de Labtec tiene autorización para realizar modificaciones, extensiones o adiciones a esta garantía.
Dirección de Labtec
Labtec Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suiza
© 2008 Labtec. Todos los derechos reservados. Labtec, el logotipo de Labtec y otras marcas de Labtec son propiedad de Labtec y pueden ser registradas. Todas las demás marcas
registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Labtec no asume ningún tipo de responsabilidad por los errores que puedan haberse cometido en los manuales o en esta página
Web. La información aquí consignada estará sujeta a cambios sin previo aviso.
Servicio de atención al cliente
www.labtec.com/support
Resolución de problemas
Compruebe las conexiones de los cables. Pruebe otro puerto USB.
Informações importantes sobre ergonomia
Longos períodos de movimento repetitivo, num espaço de trabalho inadequado, com uma posição incorrecta do corpo e maus hábitos de trabalho podem relacionar-se com desconforto
físico e lesões dos nervos, tendões e músculos. Se sentir dor, dormência, fraqueza, inchaço, ardor, cãibra ou rigidez nestas áreas, consulte um médico qualificado.
Garantia Limitada de equipamento da Labtec
A Labtec garante que o seu equipamento Labtec estará livre de defeitos de fabricação e de material por 2 anos, a partir da data de compra. Exceto quando proibido por lei aplicável,
esta garantia é intransferível e protege apenas o comprador original. Esta garantia lhe concede direitos legais específicos e você pode ter também outros direitos que variam de acordo
com a jurisdição.
Remédios jurídicos
A responsabilidade total da Labtec e seu exclusivo remédio jurídico para qualquer quebra de garantia deverão ser, a critério da Labtec, (1) consertar ou substituir o equipamento ou
(2) reembolsar o preço pago, desde que o equipamento seja devolvido ao local onde foi comprado ou em outro local determinado pela Labtec com uma cópia da nota fiscal ou recibo
datado. Taxas de manipulação e remessa poderão ser aplicáveis, exceto quando proibido pelas leis locais. A Labtec poderá, a seu critério, usar peças novas, usadas ou recondicionadas
em bom estado de funcionamento para reparar ou substituir qualquer equipamento. Qualquer equipamento substituído terá garantia durante o restante do período original da garantia
ou trinta (30) dias, o que for mais longo, ou durante qualquer período adicional que possa ser aplicável na sua jurisdição.
Esta garantia não cobre problemas ou danos resultantes de (a) acidente, abuso, mau uso ou qualquer reparo não autorizado, modificação ou desmontagem; (b) operação ou
manutenção inadequada, uso que não está em conformidade com as instruções do produto ou voltagem incorreta; ou (c) uso de elementos, tais como baterias, não fornecidos pela
Labtec, exceto quando essa restrição é proibida pela lei aplicável.
Como obter assistência para garantia
Recomendamos que, antes de enviar a reclamação de garantia, você visite a seção de assistência em www.Labtec para obter assistência técnica. As reclamações de garantia válidas
são geralmente processadas pelo local onde foi feita a compra durante os primeiros trinta (30) dias após a compra; entretanto, esse período pode variar, dependendo do local onde
o produto foi comprado - para obter mais detalhes, entre em contato com a Labtec ou com o varejista onde comprou o produto. As reclamações de garantia que não possam ser
processadas pelo local de compra e quaisquer outras perguntas relacionadas ao produto devem ser enviadas diretamente à Labtec. Os endereços e informações de contato para
atendimento ao cliente para a Labtec podem ser encontrados na documentação que acompanha seu produto e em www.Labtec.com/support.
Limitação de responsabilidade
A LABTEC NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR NENHUM DANO ESPECIAL, INDIRETO, INCIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A PREJUÍZOS OU LUCROS,
PERDA DE RECEITA OU DE DADOS (SEJA DE FORMA DIRETA OU INDIRETA) OU PREJUÍZO COMERCIAL POR QUEBRA DE QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA NO
SEU PRODUTO, MESMO SE A LABTEC TENHA SIDO NOTIFICADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos
especiais, indiretos, incidentais ou conseqüenciais, e portanto a limitação ou exclusão acima poderá não ser aplicável a você.
Duração de garantias implícitas
EXCETO NA MEDIDA EM QUE PROIBIDO PELA LEI APLICÁVEL, QUALQUER CONDIÇÃO OU GARANTIA IMPLÍCITA OU ESTADO DA COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA
UM DETERMINADO FIM NESSE EQUIPAMENTO É LIMITADA EM DURAÇÃO À DURAÇÃO DO PERÍODO DE GARANTIA LIMITADA APLICÁVEL PARA O SEU PRODUTO. Algumas jurisdições
não permitem limitações da duração de uma garantia implícita, e portanto a limitação acima poderá não ser aplicável a você.
Direitos estatutários nacionais
Os consumidores possuem direitos legais segundo a legislação nacional aplicável que rege a venda de produtos ao consumidor. Esses direitos não são afetados pelas garantias
nesta Garantia Limitada.
Nenhuma outra garantia
Nenhum revendedor, agente ou funcionário da Labtec está autorizado a fazer qualquer modificação, extensão ou acréscimo a esta garantia.
Endereço da Labtec
Labtec Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suíça
© 2008 Labtec. Todos os direitos reservados. Labtec, o logotipo da Labtec, e outras marcas da Labtec são de propriedade da Labtec e podem ser marcas registradas. Todas as outras
marcas registradas são de propriedade dos seus respectivos donos. A Labtec não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros que possam surgir em qualquer manual
ou neste website. As informações aqui contidas estão sujeitas a mudança sem aviso prévio.
Serviço de Apoio ao Cliente
www.labtec.com/support
Resolução de problemas
Verifique a ligação do cabo. Experimente outra porta USB.
Belangrijke ergonomische informatie
Lange perioden van herhaalde bewegingen in een slecht georganiseerde werkruimte, verkeerde lichaamshouding en slechte werkgewoontes kunnen de oorzaak zijn van lichamelijk
ongemak en letsel aan zenuwen, pezen en spieren. Raadpleeg een arts als deze pijnlijk, gevoelloos, zwak, gezwollen of stijf zijn of branderig aanvoelen, of als u kramp hebt.
Labtec Hardware Beperkte Produkt Garantie
Labtec garandeert dat uw Labtec hardware produkt geen materiële en afwerkingsgebreken zal vertonen gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Behoudens daar waar verboden
op grond van toepasbare wetgeving is deze garantie niet overdraagbaar en is deze beperkt tot de oorspronkelijke aankoper. Deze garantie verschaft u specifieke juridische rechten
en voorts kunt u eveneens aanspraak maken op andere rechten, afhankelijk van lokale wetgeving.
Rechtsmiddelen
De volledige aansprakelijkheid van Labtec en uw exclusieve rechtsmiddelen in geval van enige inbreuk op de garantie zullen, als door Labtec bepaald, omvatten: (1) het repareren
dan wel vervangen van de hardware dan wel (2) het terugbetalen van de aankoopprijs, op voorwaarde dat de hardware teruggebracht wordt naar het punt van aankoop dan wel
naar een andere lokatie als door Labtec aangegeven tezamen met een kopie van de aankoopbon dan wel een kopie van een gedateerde, gespecificieerde ontvangstbon. Verzend- en
administratiekosten kunnen van toepassing zijn behoudens daar waar verboden op grond van toepasbare wetgeving, Labtec kan, naar eigen goeddunken, gebruikmaken van nieuwe,
opgeknapte en gebruikte onderdelen welke goed functioneren om uw hardware produkt te repareren dan wel te vervangen. Ieder vervangend hardware produkt zal voor de resterende
periode van de oorspronkelijke garantie dan wel een periode van dertig (30) dagen gegarandeerd zijn, afhankelijk van welke periode langer is, dan wel gedurende een additionele
periode zoals van toepasbaar binnen uw rechtsgebied.
Deze garantie strekt zich niet uit tot problemen dan wel schade welke het resultaat zijn van (1) een ongeluk, misbruik, foutieve toepassing dan wel ongeautoriseerde reparatie, wijziging
dan wel demontage; (2) onjuist gebruik dan wel onderhoud, gebruik in strijd met de produkt instructies dan wel verbinding met onjuiste spanningstoevoer; dan wel (3) gebruik van
comsumptieartikelen, zoals vervangende batterijen, welke niet door Labtec zijn geleverd, behoudens daar waar een dergelijke restrictie op grond van toepasbare wetgeving is verboden.
Hoe verkrijgt u Assistentie op basis van de Garantie
Voordat u een garantie aanspraak indient adviseren wij u de assistentiepagina van www.Labtec.com voor technische assistentie raad te plegen. Geldige garantie aanspraken worden
gedurende de eerste dertig (30) dagen na de aankoop normaal gesproken via het aankooppunt in behandeling genomen; deze periode kan echter afwijken afhankelijk van het
aangekochteproduktdanwelvan hetaankooppunt–neemcontactopmetLabtecdanwelmetdedetailhandelaarwaaru hetproduktheeftaangekochtvoornadereinformatie.
Garantie aanspraken die niet via het aankooppunt in behandeling kunnen worden genomen dienen direct aan Labtec gericht te worden. De Labtec adressen en klantenservice contact
informatie kunnen in de documentatie die u bij uw produkt heeft ontvangen gevonden worden dan wel via het web op www.Labtec.com/support.
Beperking van Aansprakelijkheid
LABTEC ZAL NIET AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE SPECIALE, INDIRECTE, INCIDENTELE DAN WEL GEVOLGSCHADE WAARONDER, MAAR NIET BEPERKT TOT, WINSTDERVING,
DERVING VAN INKOMEN DAN WEL VERLIES VAN INFORMATIE (DIRECT DAN WEL INDIRECT) DAN WEL COMMERCIEEL VERLIES ALS GEVOLG VAN ENIGE INBREUK OP EEN EXPLICIETE
DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE TEN AANZIEN VAN UW PRODUKT, ZELFS IN GEVAL LABTEC OVER DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS GEÏNFORMEERD. Sommige
rechtsgebieden staan uitsluiting dan wel beperking van speciale, indirecte, incidentele dan wel gevolgschade niet toe, zodat de voorstaande beperking dan wel uitsluiting mogelijk
geen toepassing zal vinden.
Duur van Impliciete Garanties
BEHOUDENS DAAR WAAR VERBODEN OP GROND VAN TOEPASBARE WETGEVING, ZAL IEDERE IMPLICIETE GARANTIE DAN WEL VOORWAARDE AANGAANDE VERKOOPBAARHEID
DAN WEL AANGAANDE DE GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT DIT HARDWARE PRODUKT BEPERKT ZIJN IN DUUR TOT DE DUUR VAN DE TOEPASBARE
BEPERKTE GARANTIE PERIODE MET BETREKKING TOT UW PRODUKT. Sommige rechtsgebieden staan beperkingen aangaande de duur van impliciete garanties niet toe, zodat de
voorstaande beperking mogelijk geen toepassing zal vinden.
Nationale Rechten op grond van de Wet
Consumenten hebben bepaalde rechten op grond van toepasbare nationale wetgeving aangaande de verkoop van consumptiegoederen. Dergelijke rechten worden niet aangetast door
de garanties vervat in deze Beperkte Garantie.
Geen Andere Garanties
Geen enkele Labtec handelaar, tussenpersoon dan wel werknemer is bevoegd enige wijziging, verlenging dan wel toevoeging in te voeren met betrekking tot deze garantie.
Labtec Adres Labtec Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Zwitserland
© 2008 Labtec. Alle rechten voorbehouden. Labtec, het Labtec logo en andere Labtec merken zijn het eigendom van Labtec en zijn mogelijk geregistreerd. Alle andere handelsmerken
zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaren. Labtec aanvaardt geen aansprakelijkheid in verband met fouten die mogelijkerwijs in een handleiding dan wel op deze website
kunnen voorkomen. Deze informatie is onderhevig aan wijziging, zonder voorafgaande berichtgeving.
Klantendienst
www.labtec.com/support
Problemen oplossen
Controleer de kabelaansluiting. Probeer een andere USB-poort.