Maytag ELECTRIC DYER Use And Care Manual

Download Use & care manual of Maytag ELECTRIC DYER Washer/Dryer for Free or View it Online on All-Guides.com.

Brand: Maytag

Category: Washer/Dryer

Type: Use & care manual for Maytag ELECTRIC DYER

Pages: 72

Download Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual

Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 1
1
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 2
2
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 3
3
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 4
4
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 5
5
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 6
6
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 7
7
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 8
8
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 9
9
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 10
10
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 11
11
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 12
12
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 13
13
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 14
14
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 15
15
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 16
16
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 17
17
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 18
18
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 19
19
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 20
20
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 21
21
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 22
22
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 23
23
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 24
24
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 25
25
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 26
26
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 27
27
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 28
28
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 29
29
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 30
30
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 31
31
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 32
32
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 33
33
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 34
34
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 35
35
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 36
36
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 37
37
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 38
38
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 39
39
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 40
40
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 41
41
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 42
42
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 43
43
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 44
44
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 45
45
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 46
46
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 47
47
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 48
48
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 49
49
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 50
50
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 51
51
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 52
52
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 53
53
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 54
54
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 55
55
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 56
56
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 57
57
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 58
58
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 59
59
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 60
60
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 61
61
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 62
62
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 63
63
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 64
64
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 65
65
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 66
66
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 67
67
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 68
68
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 69
69
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 70
70
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 71
71
Maytag ELECTRIC DYER Use & care manual - Page 72
72
57
Si une porte de placard est installée (pour une installation encastrée), on doit prévoir des
orifices d’entrée d’air en haut et en bas de la porte. Les portes à claire-voie offrant une
surface équivalente de passage de l’air sont acceptables.
Il faut aussi prendre en compte l’espace requis entre les appareils voisins.
*Espacement requis
Exigences additionnelles concernant l’installation dans une maison mobile
Cette sécheuse peut être installée dans une maison mobile. L’installation doit satisfaire les
critères de la Norme de construction et de sécurité des habitations préfabriquées Titre 24 CFR,
partie 3280 (anciennement Norme fédérale de construction et de sécurité des habitations
préfabriquées, Titre 24 HUD, partie 280) ou de la Norme canadienne des habitations
préfabriquées, CAN/CSA-Z240MH.
L’installation dans une maison mobile exige :
Un système d’évacuation en métal qui peut être acheté chez votre marchand.
Il faut prendre des dispositions spéciales pour l’apport d’air de l’extérieur dans la
sécheuse lors d’une installation dans une maison mobile. La surface de toute ouverture
pour l’apport d’air extérieur (telle qu’une fenêtre à proximité) devrait être au moins deux
fois plus grande que l’ouverture de décharge de la sécheuse.
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de
Communiquer avec un électricien qualifié.
S'assurer que les connexions électriques sont adéquates et conformes au Code canadien
de l'électricité, C22.1 - dernière édition et à tous les codes locaux. Pour obtenir un
exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter : Association canadienne de
normalisation, 178 Rexdale Blvd., Toronto, ON M9W 1R3 CANADA.
Alimenter l'appareil uniquement par un circuit monophasé de 120/240 volts CA
seulement, 60 Hz à 4 fils, sur un circuit séparé de 30 ampères, fusionné aux deux
extrémités de la ligne. On recommande l’emploi d’un fusible temporisé ou disjoncteur.
On recommande également que cet appareil soit alimenté par un circuit indépendant.
Cette sécheuse est équipée d’un cordon électrique homologué par la CSA International à
introduire dans une prise murale standard 14-30R. Le cordon mesure 5 pi (1,52 m).
Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximité de l’emplacement définitif de la
sécheuse.
Prise murale à 4 fils 14-30R
A. Encastrement
B. Vue latérale – placard ou endroit exigu
C. Porte du placard avec orifices d’entrée d’air
B
C
18"*
(45,7 cm)
0"
(0 cm)
A
29"
(73,66 cm)
0"
(0cm)
1"*
(2,5 cm)
27¾"
(70,5 cm)
5½"*
(14 cm)
14" max*
(35,6
cm)
48 po
(310 cm )
2
*
2
24 po
(155 cm )
2
*
2
3"*
(7,6 cm
)
3"*
(7,6 cm)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 4 alvéoles reliée à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou un choc électrique.