D-Link DWA-171 Quick Installation Manual

Download Quick installation manual of D-Link DWA-171 Adapter for Free or View it Online on All-Guides.com.

Brand: D-Link

Category: Adapter

Type: Quick installation manual for D-Link DWA-171

Pages: 2

Download D-Link DWA-171 Quick installation manual

D-Link DWA-171 Quick installation manual - Page 1
1
D-Link DWA-171 Quick installation manual - Page 2
2
CD SET-UP WIZARD
SET-UP AND CONFIGURATION PROBLEMS

DWA-171 WIRELESS AC DUAL BAND USB ADAPTER
 
The CD contains software drivers and manual which can be obtained
from D-Link (see Technical Support below). Windows XP, Vista, Windows
7, 8 in most cases will automatically install the correct drivers.
 
The wireless encryption key is congured at the Wireless Access Point,
Router or DSL Modem Router. If you are unable to obtain your encryption
key, the only solution would be to re-congure your Access Point/Router
to use a new encryption key. Please contact your Wireless Access Point/
Router/DSL Modem Router manufacturer.
 
- Check that your DWA-171 is plugged in properly to the USB port or try
to plug the DWA-171 into another USB port if available.
- The LED on the DWA-171 should be lit, otherwise there could be a
physical fault on the USB port or the driver is not installed properly.
- Ensure that the wireless settings on the DWA-171 match the settings on
your Access Point/Router. Please check and conrm your settings for.



To check whether a Wireless connection has been made, in the
Windows System Tray (bottom right). Red means no valid connections
have been made.
- Check that your Internet is working ne on existing computers.
- Ensure that you have followed and completed the software installation
process, otherwise, please re-install the software. The LED on the
DWA-171 should come on after software installation.

The CD contains all of the instructions required to set-up
DWA-171
 
Do NOT install the DWA-171 adapter into your computer before
installing the driver software from the D-Link CD.
Installieren Sie den DWA-171 USB Adapter erst dann in Ihrem
Computer, wenn Sie die Treibersoftware von der D-Link CD installiert haben.
 n’installez PAS l’adaptateur DWA-171 dans l’ordinateur avant
d’installer le pilote fourni sur le CD D-Link.
 NO instale el adaptador DWA-171 en el ordenador antes de
instalar el software con los controladores desde el CD de D-Link.
 NON installare la scheda DWA-171 nel computer prima di aver
installato il software del driver dal CD fornito da D-Link.
 u mag de DWA-171 adapter NIET in uw computer installeren
alvorens u de driversoftware van de D-Link cd hebt geïnstalleerd.
 NIE instalować karty DWA-171 w komputerze przed instalacją
oprogramowania sterownika z płyty CD od rmy D-Link.
 Neinstalujte adaptér DWA-171 do počítače dříve, než nainstalujete
softwarové ovladače z disku CD D-Link.
 NE csatlakoztassa a DWA-171 adaptert a számítógépéhez, ha még
nem telepítette az illesztőprogramot a D-Link CD-ről.
 IKKE installer DWA-171-adapter til datamaskinen før du
installerer driverprogramvaren fra D-Link-CDen.


Insert the CD into the CD drive of your computer. The set-
up wizard should start automatically. Make sure that your
internet connection is active. (Do not plug in DWA-171 yet)

Select your language from the list of options and follow the
steps within the wizard to complete the set-up of DWA-171
SETUP-ASSISTENT-CD
SETUP- UND KONFIGURATIONSPROBLEME
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
   
Die CD enthält alle zum Einrichten des DWA-171
erforderlichen Anleitungen.

  
Legen Sie die CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers. Der
Setup-Assistent sollte automatisch starten. Vergewissern
Sie sich, dass Ihre Internetverbindung aktiv ist. (Schließen
Sie den DWA-171 noch nicht an)
   
Wählen Sie Ihre Sprache von der Optionenliste und folgen
Sie den Anweisungen des Assistenten, um die Einrichtung
des DWA-171 fertig zu stellen.
 
Auf der CD sind die Software-Treiber und das Handbuch gespeichert.
Diese sind jedoch auch direkt bei D-Link erhältlich (siehe „Technischer
Kundendienst“). Unter Windows XP, Vista, Windows 7, 8 werden die
entsprechenden Treiber in der Regel automatisch installiert.
 

Der Verschlüsselungsschlüssel wird im drahtlosen Access Point, Router oder
DSLModem-Router eingestellt. Wenn Sie Ihren Verschlüsselungsschlüssel
verloren haben, müssen Sie den Access Point bzw. den Router neu
kongurieren und einen neuen Schlüssel einstellen. Bitte wenden Sie sich
dazu an den Hersteller Ihres drahtlosen Access Point, Routers oder DSL-
Modem-Routers.
 
- Überprüfen Sie, ob der DWA-171 ordnungsgemäß mit dem USB-Anschluss
verbunden ist, oder versuchen Sie, wenn möglich, den DWA-171 an einen
anderen USB-Anschluss anzuschließen.
- Vergewissern Sie sich, dass die grüne Verbindungsanzeige leuchtet. Falls
nicht, müssen der Treiber oder der USB-Anschluss überprüft werden.
- Überprüfen Sie, ob die Einstellungen für die drahtlose Verbindung am DWA-
171 mit den Einstellungen des Access Point bzw. Routers übereinstimmen.
Überprüfen Sie folgende Einstellungen:



Überprüfen Sie in der Windows-Taskleiste (rechts unten), ob eine drahtlose
Verbindung aufgebaut wurde. Wenn das Symbol rot angezeigt wird, wurde
keine Verbindung aufgebaut.
- Überprüfen Sie, ob das Internet auf anderen Computern funktioniert.
- Vergewissern Sie sich, dass die Software korrekt und vollständig installiert
ist.
Installieren Sie die Software bei Bedarf neu. Die Anzeige am DWA-171
beginnt zu leuchten, sobald die Software korrekt installiert ist.
ASSISTANT DE CONFIGURA TION S UR CD
PROBLÈMES D’I NSTALL ATION ET DE CONFIGURATION
 
Le CD contient les pilotes de la carte et son manuel. Vous pouvez les
télécharger sur le site D-Link (Voir Support Technique ci-dessous). Windows
XP, Vista, Windows 7, 8 installent généralemant de façon automatique les
bons drivers.
 
La clé d’encryption sans l est congurée sur le point d’accès, le routeur ou le
modem routeur DSL sans l. Si vous ne retrouvez pas cette clé d’encryption,
l’unique solution est de recongurer votre point d’accès ou routeur an d’en
utiliser une nouvelle. Merci de contacter le constructeur de votre point d’accès/
routeur/modem routeur DSL.
 
- Vériez que votre DWA-171 est correctement connecté sur le port USB ou
essayez de la connecter sur un autre port USB.
- Vériez que la diode verte est bien allumée. Si ce n’est pas le cas vériez le
port USB ou son pilote.
- Vériez que les paramètres sans l de votre DWA-171 correspondent à ceux
de votre point d’accès/routeur. Voici les points à vérier :



Vérier qu’une connexion sans l a été établie, dans la barre de tache de
Windows (en bas à droite). Le rouge indique que la connexion sans l n’a
pas été établie.
- Vériez que la connexion Internet fonctionne sur les autres ordinateurs.
- Assurez vous d’avoir suivi et ni la procédure d’installation logicielle, sinon
merci de la relancer. La diode de la DWA-171 ne doit s’allumer qu’après
cette opération.
     
Le CD contient toutes les instructions nécessaires à la
conguration du DWA-171.

  
Insérez le CD dans le lecteur de CD de l’ordinateur.
L’assistant de conguration devrait démarrer
automatiquement. Assurez-vous que la connexion Internet
est active (ne branchez pas encore le DWA-171).
    
Sélectionnez la langue dans la liste d’options, puis suivez
les étapes de l’assistant pour mener à bien la conguration
du DWA-171.
ASSISTANCE TECHNIQUE
CD DEL ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
ASISTENCIA TÉCNICA

El CD contiene todas las instrucciones necesarias para
instalar el DWA-171


Inserte el CD-ROM en la unidad de CD del ordenador.
El asistente de conguración deberá iniciarse
automáticamente. Asegúrese de que su conexión de
Internet esté activa. (No enchufe todavía el DWA-171)

Seleccione el idioma en la lista de opciones y siga los pasos
indicados en el asistente para nalizar la conguración del
DWA-171
 
El CD contiene controladores y el manual, que pueden obtenerse de D-Link
(vea más adelante «Asistencia técnica»). Windows XP, Vista, Windows 7 ,
8instalarán automáticamente los controladores correctos en la mayoría de
casos.
 
La clave de encriptación inalámbrica está congurada en el punto de acceso,
router o módem router DSL inalámbricos. Si no puede obtener su clave de
encriptación, la única solución es volver a congurar su punto de acceso o
router y, de este modo, usar una nueva clave de encriptación. Póngase en
contacto con el fabricante de su punto de acceso, router o módem router DSL
inalámbricos.
 
- Compruebe que el DWA-171 está conectado correctamente en el puerto
USB o pruebe a conectar el DWA-171 en otro puerto USB que esté libre.
- Compruebe que el LED de enlace se ha iluminado en verde. Si no es así,
debe examinar el controlador o el puerto USB.
- Asegúrese de que los parámetros inalámbricos del DWA-171 coinciden con
los parámetros de su punto de acceso o router. Compruebe y conrme los
parámetros siguientes:



Para comprobar si es ha establecido una conexión inalámbrica, haga
clic con el botón de la derecha en la bandeja del sistema de Windows. Si
aparece en rojo, es que no se ha establecido ninguna conexión válida.
- Compruebe que en los otros navegadores no hay ningún problema con la
conexión a internet.
- Asegúrese de que ha seguido y completado todo el proceso de instalación
del software. El LED del DWA-171 debe encenderse tras la instalación del
software.
CONFIGURAZIONE GUIDATA SU CD
PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
 
Il CD contiene i driver software e il manuale che possono essere richiesti a
D-Link (vedi il paragrafo Supporto tecnico). In molti casi, Windows XP, Vista,
Windows 7, 8 installano automaticamente il driver corretto.


La chiave di cifratura wireless è congurate sul router, sul modem router
DSL o sull’ accesso point wireless. Se non si riesce a recuperare la chiave di
cifratura wireless è necessario ricongurare l’access point/router per utilizzare
una nuova chiave di cifratura. Contattare il produttore dell’access point
wireless/router/modem DSL.
 
- Vericare che il dispositivo DWA-171 sia correttamente connesso alla porta
USB. Se possibile, provare a collegare il dispositivo DWA-171 a un’altra
porta USB disponibile.
- Vericare che il LED Link emetta una luce verde. In caso contrario è
necessario controllare il driver o la porta USB.
- Vericare che le impostazioni wireless del dispositivo DWA-171
corrispondano alle impostazioni dell’access point/router. Controllare e
confermare le impostazioni relative a:



Per vericare la connessione wireless, utilizzare la barra delle applicazioni
di Windows (in basso a destra). In assenza di una connessione valida è
rossa.
- Vericare che internet funzioni correttamente sui computer disponibili.
- Vericare di avere eseguito e completato la procedura d’installazione del
software. In caso contrario installare nuovamente il software. Il LED del
dispositivo DWA-171 dovrebbe accendersi dopo l’installazione del software.
    
Il CD contiene tutte le istruzioni necessarie per congurare il
dispositivo DWA-171.

  
Inserire il CD nell'unità CD del computer. La congurazione
guidata verrà avviata automaticamente. Assicurarsi che
la connessione Internet sia attiva. Non collegare ancora il
dispositivo DWA-171.
   
Selezionare la lingua dall'elenco di opzioni e attenersi
ai passaggi della procedura guidata per completare la
congurazione di DWA-171.
SUPPORTO TECNICO
CD INSTALLATIEWIZARD

Op de cd staan alle instructies die u nodig heeft om DWA-
171 te installeren


Plaats de cd in het cd-rom-station van uw computer.
De installatiewizard zou automatisch moeten starten.
Controleer of uw internetaansluiting actief is. (Sluit DWA-
171 nog niet aan)

Selecteer uw taal in de lijst met mogelijkheden en volg de
stappen binnen de wizard om de installatie van DWA-171 te
voltooien
INSTALLATIE EN CONFIGURATIEPROBLEMEN
 
De cd bevat stuurprogramma's en een handleiding. Deze materialen kunt
u ook downloaden van de site van D-Link (zie Technische ondersteuning
hieronder). In Windows XP, Vista, Windows 7, 8 worden in de meeste
gevallen automatisch de juiste stuurprogramma's geïnstalleerd.
 

De encryptiesleutel voor het draadloze netwerk is opgeslagen op het
draadloze Access Point, de router of de ADSL-router met modem. Als u
niet kunt achterhalen wat de encryptiesleutel is, kunt u het probleem alleen
verhelpen door het Access Point of de router te congureren met een nieuwe
encryptiesleutel. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van
het draadloze Access Point, de router of de ADSLrouter met modem.
 
- Controleer of de DWA-171 goed is aangesloten op de USB-poort of sluit de
DWA-171 aan op een andere USB-poort (indien beschikbaar).
- Controleer of het groene lampje brandt. Als dat niet het geval is, controleert u
de werking van het stuurprogramma of de USB-poort.
- Zorg ervoor dat de draadloze instellingen op de DWA-171 overeenkomen
met de instellingen op het Access Point of de router. Controleer de volgende
instellingen en pas deze zo nodig aan.




U kunt op de taakbalk van Windows (helemaal rechts) zien of er een
draadloze verbinding tot stand is gebracht. Rood betekent dat er geen
draadloze verbinding tot stand is gebracht.
- Controleer of internet wel goed werkt op andere computers.
- Controleer of u de installatie van de software op de juiste manier en volledig
hebt uitgevoerd. Installeer de software anders opnieuw. Het lampje van de
DWA-171 moet gaan branden na de software-installatie.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
KREATOR KONFIGURACJI
POMOC TECHNICZNA
PROBLEMY Z KONFIGURACJĄ
    
Płyta CD zawiera instrukcję dotyczącą konguracji DWA-171.

WŁÓŻ PŁYTĘ CD
Włóż płytę CD do napędu CD-ROM. Kreator konguracji
powinien włączyć się automatycznie. Upewnij się, że jesteś
podłączony do internetu. (Nie podłączaj jeszcze DWA-171)
   
Z listy wybierz swój język, a następnie postępuj zgodnie z
poleceniami kreatora aby skongurować DWA-171.


Płyta CD zawiera sterowniki oraz podręcznik użytkownika które mogą być
również pobrane z witryny internetowej rmy D-Link. Systemy operacyjne
Windows XP, Vista, Windows 7, 8 w większości przypadków zainstalują
automatycznie prawidłowe sterowniki.


Sieciowy klucz szyfrowania jest kongurowany w bezprzewodowym punkcie
dostępowym lub routerze bezprzewodowym. Jeśli nie ma możliwości
przypomnienia sobie klucza, jedynym rozwiązaniem jest jego zmiana w
powyższym urządzeniach. Zajrzyj do podręcznika użytkownika aby dowiedzieć
się, w jaki sposób skongurować klucz szyfrowania sieci bezprzewodowej.



- Sprawdź, czy adapter DWA-171 jest poprawnie przyłączony do portu USB
lub spróbuj przyłączyć go do innego wolnego portu.
- Upewnij się, że zaświeciła się zielona dioda LED. Jeśli nie, sprawdź
połączenie z portem USB oraz czy jest zainstalowany odpowiedni sterownik.
- Upewnij się, że ustawienia sieci bezprzewodowej adaptera DWA-171
odpowiadają ustawieniom sieci bezprzewodowej punktu dostępowego lub
routera bezprzewodowego. Sprawdź następujące ustawienia:



Aby sprawdzić, czy nawiązane zostało połączenie bezprzewodowe, w
zasobniku systemowym Windows (po prawej na dole ekranu). Kolor
czerwony oznacza brak połączenia.
- Upewnij się, że na przyłączonych komputerach masz dostęp do Internetu.
- Upewnij się, że ukończyłeś instalację oprogramowania i sterowników do
urządzenia. Jeśli nie, zainstaluj oprogramowanie ponownie. Dioda na
adapterze DWA-171 powinna zaświecić się po instalacji oprogramowania.
CD S PR
Ů
VODCEM NASTAVENÍM
PROBLÉMY S INSTALAA KONFIGURACÍ
TECHNICKÁ PODPORA


CD obsahuje ovladače a návod, které lze získat od D-Link (viz „Technická
podpora “ níže). Systémy Windows XP, Vista, Windows 7, 8 nainstalují ve
většině případů automaticky správné ovladače.



Šifrovací klíč pro bezdrátovou síť je nakongurován v bezdrátovém
přístupovém bodu, směrovači nebo směrovači s DSL modemem. Pokud
nemůžete zjistit svůj šifrovací klíč, jediným řešením bude nakongurovat váš
bezdrátový přístupový bod/směrovač na nový šifrovací klíč. Pokud nevíte jak,
kontaktujte výrobce vašeho bezdrátového přístupového bodu, směrovače
nebo směrovače s DSL modemem.


- Zkontrolujte, zda je DWA-171 připojen správně do USB portu nebo zkuste
připojit DWA-171 do jiného volného USB portu.
- Zkontrolujte, zda svítí zelený indikátor Link. Pokud ne, je třeba zkontrolovat
USB port nebo instalaci ovladače.
- Ujistěte se, že nastavení bezdrátové sítě na DWA-171 odpovídá nastavení
na vašem přístupovém bodu/směrovači. Zkontrolujte shodu těchto
nastavení.



Podívejte se na hlavní panel Windows (oznamovací oblast vpravo dole).
Červená znamená, že se nepodařilo navázat spojení.
- Zjistěte, zda na ostatních počítačích funguje připojení k Internetu.
- Ujistěte se, že jste dokončili proces instalace a postupovali přitom podle
pokynů. V opačném případě reinstalujte software. Indikátor na DWA-171 by
se měl po instalaci softwaru rozsvítit.
 
  
CD obsahuje všechny potřebné pokyny pro nastavení
produktu DWA-171


 
Vložte CD do jednotky CD-ROM svého počítače. Průvodce
nastavením by se měl automaticky spustit. Zkontrolujte,
zda je aktivní vaše připojení k Internetu. (DWA-171 zatím
nezapojujte.)

  
Vyberte jazyk z nabízených možností a podle pokynů
průvodce dokončete nastavení produktu DWA-171
BEÁLLÍTÁS-VARÁZSLÓ CD
BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK
TECHNIKAIMOGATÁS
   
A CD tartalmazza a DWA-171 beállításához szükséges
valamennyi utasítást

  
Helyezze be a CD-t a számítógép CD-meghajtójába. A
beállítás-varázsló automatikusan elindul. Bizonyosodjon meg
arról, hogy internetkapcsolata aktív. (Még ne csatlakoztassa
a DWA-171-öt.)
   
A lehetőségek listájáról válassza ki a kívánt nyelvet és
kövesse a varázsló DWA-171 beállítására vonatkozó
utasításait.
 
A CD-n található szoftvereket és használati útmutatót letöltheti a D-Link
weboldalán található Technikai támogatás menüre kattintva. A Windows XP,
Vista, Windows 7, 8 operációs rendszerek rendszerint automatikusan telepítik
a megfelelő meghajtókat.
 

A vezeték nélküli titkosítási jelszó a vezeték nélküli hozzáférési ponton, roteren
vagy DSL modem routeren került beállításra. Ha nem tudja megszerezni a
titkosítási kulcsot, újat kell beállítania a hozzáférési ponton / routeren. Ehhez
olvassa el a vezeték nélküli hozzáférési pont/router/DSL modem router
gyártójának utasításait.
 

- Ellenőrizze, hogy a DWA-171 megfelelően csatlakozik-e az USB portra,
illetve ha van rendelkezésre álló másik USB port, helyezze át abba az
adaptert.
- Ellenőizze, higy a zöld Link LED világít-e. Ha nem, ellenőrizze a drivert vagy
az USB portot.
- Ellenőrizze, hogy a DWA-171 vezeték nélküli beállításai megegyeznek-e
a hozzáférési pont/router megfelelő beállításaival különös tekintettel az
alábbiakra:



A Windows rendszertálcáján (jobb alul) ellenőrizheti a vezeték nélküli
kapcsolat létrejöttét. A piros szín azt jelzi, hogy nem jött létre a kapcsolat.
- Ellenőrizze, hogy az Internet megfelelően működik-e a már hálózatba
kapcsolt számítógépeken.
- Ellenőrizze, hogy megfelelően követte-e a szoftver telepítési eljárását.
Ha nem, telepítse újra a szoftvert. A DWA-171 LED kijelzőjének ki kell
gyulladnia a szoftver telepítését követően.
: Web: http://dlink.com
Telefon: +49(0)1805 2787 0,14 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30
Uhr
: Web: http://dlink.com
Telefon: +43(0)820 480084 0,116 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 –
17:30 Uhr
: Web: http://dlink.com
Telefon: +41(0)848 331100 0,08 CHF pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 –
17:30 Uhr
* Gebühren aus Mobilnetzen und von anderen Providern können abweichen.
Assistance technique D-Link sur internet: http://dlink.com
Assistance technique D-Link par téléphone : 01 76 54 84 17
Du lundi au vendredi de 9h à 19h (hors jours fériés)
http://dlink.com
Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min
De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00
http://dlink.com
Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario
continuato
Telefono: 02 87366396
Technische ondereuning voor klanten in Nederland:
http://dlink.com / 0107994344 / €0.15per minuut.
Technische ondereuning voor klanten in België:
http://dlink.com / 033039971 / €0.175per minuut(spitsuren), €0.0875per
minuut(daluren)
Technische ondereuning voor klanten in Luxemburg:
http://dlink.com / +32 70 66 06 40
Telefoniczna pomoc techniczna rmy D-Link: 0 801 022 021
Pomoc techniczna rmy D-Link świadczona przez Internet:
http://dlink.com
Web: http://dlink.com
Telefon ČR: +420 211 151 640 nebo SK: +421 (0)692 147 110
Telefonická podpora je v provozu: PO - PÁ od 09:00 do 17:00
Volání je zpoplatněno dle příslušných tarifů Vašeho operátora.
URL : http://dlink.com
Tel. : 06 1 461-3001
Fax : 06 1 461-3004
Land Line 14,99 HUG/min - Mobile 49.99,HUF/min
CD OPPSETT-VEILEDER
OPPSETT- OG KONFIGURERINGSPROBLEMER
TEKNISK SUPPORT
 
CD-en inneholder drivere og håndbøker som kan fås fra D-Link (se
Teknisk støtte nedenfor). Windows XP, Vista, Windows 7, 8 vil i de este
tilfeller installere riktige drivere automatisk.
 
Den trådløse krypteringsnøkkelen er kongurert på det trådløse
aksesspunktet, ruteren eller ADSL-modemruteren. Hvis du ikke nner
frem til krypteringsnøkkelen, er eneste løsning å omkongurere
aksesspunktet/ruteren med en ny krypteringsnøkkel. Kontakt produsenten
av det trådløse aksesspunktet/ruteren/DSL-modemruteren.
 
- Kontroller at DWA-171 er koblet riktig til USB-porten, eller prøv å koble
DWA-171 i en annen, tilgjengelig USB-port.
- Sjekk at den grønne forbindelseslampen lyser. Hvis ikke, må du
konsentrere deg om driveren eller USB-porten.
- Pass på at de trådløse innstillingene på DWA-171 samsvarer med
innstillingene på aksesspunktet/ruteren. Kontroller og bekreft
innstillingene for:



Sjekk om det er opprettet en trådløs forbindelse i systemstatusfeltet til
Windows (nederst til høyre). Rød vil si at det ikke er opprettet gyldige
forbindelser.
- Kontroller at internett fungerer på eksisterende datamaskiner.
- Pass på at du har fulgt og fullført programvareinstallasjonen. Hvis ikke,
installerer du programvaren på nytt. Lampen på DWA-171 skal lyse
etter programvareinstallasjon.
   
CD-en inneholder alle instruksjoner som trengs for
oppsett av DWA-171
 
Sett CD-en i CD-stasjonen på PC-en. Oppsett-
veilederen bør starte automatisk. Kontroller at du er
koblet til internett. (Ikke koble til DWA-171 enda)
   
Velg språk fra listen og følg anvisningene i veilederen
for å bli ferdig med oppsettet av DWA-171

D-Link Teknisk Support over Internett: http://dlink.com
D-Link Teknisk telefonsupport: 820 00 755
(Hverdager 08:00 – 20:00)
TECHNICAL SUPPORT
 website: http://dlink.com
Home Wireless/Broadband 0871 873 3000 (9.00am–06.00pm, Sat
10.00am-02.00pm)
Managed, Smart, & Wireless Switches, or Firewalls 0871 873 0909
(09.00am- 05.30pm)
(BT 10ppm, other carriers may vary.)

All Products 1890 886 899 (09.00am-06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm)
Phone rates: €0.05ppm peak, €0.045ppm off peak times

Before installing your new D-Link wireless adapter, please
verify the following;
- Remove any previous installations of wireless adapters.
- Disable any built-in wireless adapters.

Vor Installation Ihres neuen D-Link Wireless Adapters ist
Folgendes zu beachten:
- Entfernen Sie alle früheren Installationen kabelloser Adapter
- Deaktivieren Sie alle integrierten kabellosen Adapter
 
Avant d’installer le nouvel adaptateur sans l D-Link, vériez
les points suivants :
- Désinstallez tous les adaptateurs sans l déjà installés.
- Désactivez tous les adaptateurs sans l intégrés.

Antes de instalar el nuevo adaptador inalámbrico D-Link, realice
lo siguiente;
- Elimine las instalaciones anteriores de otros adaptadores
inalámbricos.
- Desactive los adaptadores inalámbricos integrados.

Prima di installare la nuova scheda wireless D-Link, vericare
quanto segue:
- Rimuovere eventuali installazioni precedenti di schede
wireless.
- Disabilitare eventuali schede wireless incorporate.

Controleer het volgende alvorens uw nieuwe D-Link draadloze
adapter te installeren;
- Verwijder alle vorige installaties van draadloze adapters.
- Schakel alle ingebouwde draadloze adapters uit.
  

Przed instalacją nowej karty sieci bezprzewodowej D-Link
należy wykonać następujące czynności:
- Usunąć poprzednie instalacje kart sieci bezprzewodowej.
- Wyłączyć wbudowane karty sieci bezprzewodowej.



Než začnete instalovat svůj nový bezdrátový adaptér D-Link,
ověřte následující:
- Odeberte všechny dříve nainstalované bezdrátové adaptéry.
- Případně vypněte všechny vestavěné bezdrátové adaptéry.


Az új D-Link vezeték nélküli adapter telepítése előtt kérjük,
végezze el az alábbiakat:
- töröljön minden korábbi vezeték nélküli adapter telepítést
- tiltson le minden beépített vezeték nélküli adaptert

Før du installerer den nye D-Link trådløse adapteren, må du
kontrollere følgende:
- Fjern eventuelle tidligere installasjoner av trådløse
adaptere.
- Deaktiver eventuelle innebygde trådløse adaptere.
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall