Just5 COSMO L808 User Manual

Download Operation & user’s manual of Just5 COSMO L707 Cell Phone for Free or View it Online on All-Guides.com.

Brand: Just5

Category: Cell Phone

Type: Operation & user’s manual

Model: Just5 COSMO L707 , Just5 COSMO L808

Pages: 2

Download Just5 COSMO L707 Operation & user’s manual

Just5 COSMO L707 Operation & user’s manual - Page 1
1
Just5 COSMO L707 Operation & user’s manual - Page 2
2
INSERT SIM CARD
The phone is a Dual SIM mobile phone allowing you to use the
facility of two networks.
SIM card tray:
1. Insert the end of SIM eject tool into the hole on the SIM card
tray.
2. Pull out the SIM card tray and place the SIM card in the tray.
3. With the tray aligned and the SIM card on top, carefully replace
the tray.
4. Simultaneously you can use SIM1 and SIM2 or MicroSD card.
USING THE TOUCH SCREEN
You can use the touch screen in the following ways:
Touch: acts on items on the screen, such as application and
settings icons, to type letters and symbols using the onscreen
keyboard, or to press onscreen buttons.
Touch and hold: touch and hold an item on the screen until an
action occurs.
Drag: touch and hold an item and move your finger on the screen
until you reach the target position.
Swipe or slide: quickly slide your finger across the surface of the
screen, (without dragging an item). For example, slide the screen
up or down to scroll a list.
Double-tap: tap quickly twice on a webpage, map, or other
screen to zoom. For example, double-tap a section of a webpage
in Browser to zoom that section to fit the width of the screen. You
can also double-tap to control the Camera zoom, in Maps, and in
other applications.
Pinch: in some applications you can zoom in and out by placing
two fingers on the screen at once and pinching them together (to
zoom out) or spreading them apart (to zoom in).
Rotate the screen: on most screens, the orientation of the screen
changes as you rotate it. You can turn this feature on and off.
USING THE PHONE’S BUTTONS
The phone’s buttons and soft buttons offers a lot of functions and
shortcuts.
Menu key. Press: Displays recently used applications
and your open website tabs. Press and hold: Opens a
menu of available options.
Home key. Press: Opens the Home screen. Press and
hold: Opens the Google™ app.
Back key. Press: Returns to the previous screen. Also
closes pop-up items, such as menus, dialog boxes and
the on-screen keyboard.
CONNECT TO NETWORKS AND DEVICES
Your phone can connect to a variety of networks and devices,
including Wi-Fi, GPRS, Bluetooth, devices, such as headsets. You
can also transfer files to/from your PC through the data cable.
Access to mobile data
To configure your Internet:
1. To turn on and manage your mobile data go to [Settings]-
[Wireless & Networks]-[Data usage] switch to your sim card,
turn on cellular data.
2. To change or check access point names of your operator go
to [Settings]-[Wireless & Networks]-[More]-[Cellular networks]-
[Access Point Names].
APN settings are provided automatically in SIM card. If any
problems appear to connect to mobile data connection, please,
check your operators APN settings in their Web page or contact
your operator directly.
Access Internet via Wi-Fi
To browse the Internet via Wi-Fi:
1. Go to: [Settings]-[Wi-Fi], turn it on.
2. Next, select the Wi-Fi connection listed under Wi-Fi networks.
If the Wireless access point is secured, it may be required to
enter a password to access the network.
Pair With Bluetooth Devices
1. Go to: [Settings]-[Bluetooth] to turn it on. Your phone scans
and displays the Bluetooth devices in range.
2. Tap Search for Devices. Also set Bluetooth preferences from
here.
3. Touch the ID of the other device in the list in Settings to pair
them. If you are prompted for a password, enter the password
as suggested on the devices to be paired.
HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS
SAR Compliance
Your phone is designed not to exceed the limits of emission of
radio waves recommended by international guidelines.
SAR (specific absorption rate) is the measurement of body-
absorbed RF quantity when the phone is in use. SAR value is
ascertained according to the highest RF level generated during
laboratory tests.
The SAR value of the phone may depend on factors such as
proximity to the network tower, use of accessories or other
accessories.
The highest SAR value of the device at the head and body are
0.605 W/kg and 1.288 W/kg respectively averaged over 10 g of
human tissue.
SAR Recommendations
Use a wireless hands-free system (headphone, headset) with a
low power Bluetooth emitter.
Make sure the cell phone has a low SAR.
Please keep your calls short and use SMS whenever more
convenient. This advice applies especially to children,
adolescents and pregnant women.
Prefer to use your cell phone when the signal quality is good.
People having active medical implants should preferably keep the
cell phone at least 15 cm away from the implant.
Maintain a preferable distance of 15 mm from the device.
Safety Information
Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture
or shred. Do not modify or remanufacture, attempt to insert
foreign objects, immerse or expose to water or other liquids,
expose to fire, explosion or other hazard. Disassembling device
may damage it or may cause injury to you. If it is damaged,
malfunctions, or comes in contact with liquid, contact Just5
Service Center or an Authorized Service Provider. Only authorized
service providers shall replace battery. The charger and adapter
are intended for indoor use only. Be very careful with children
and your phone. The phone contains small parts that could be
swallowed or cause shocking.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
COSMO L808|QUAD CORE 1.45GHz|ANDROID™ 7.0
Device size: 141.4*70.6*8.6 mm
Weight (with battery): 139 g
SIM: Dual SIM (micro+nano/micro+T-flash), Dual Standby
4G Bands: FDD 1/3/7/20
3G Frequency: WCDMA 900/2100 MHz
2G Frequency: GSM 900/1800 MHz
Chipset Platform: MT6737WT TURBO
CPU: Quad Core 1.45GHz, Cortex-A53
GPU: Mali T720-MP2, 600HMz
Operating system: Android 7.0 Nougat
Display: 5’’ Asahi glass, IPS, FHD 1080x1920 px
Touch panel: Multi-Touch, 5 points, Capacitive
Camera: 16MP AF (rear) + 8MP (front)
Video: 1080p@30fps
Supports: GPRS, WCDMA, LTE, GPS, FM
WLAN: Wi-Fi 802.11 b/g/n, hotspot
Bluetooth: v4.0, A2DP, EDR, LE
Sensors: Proximity, Light, Accelerometer, Gyroscope,
Hall, Magnetic
Internal memory: 2GB RAM + 16GB ROM
Memory card: microSD/MicroSDHC, up to 64GB
Battery: Li-ion 2500mAh, non removable
Standby time: 2G/3G/4G up to 300h
Talk time: 2G up to 12h
A/C adapter: 5V 1A
Headset: 3.5 mm
USB: MicroUSB v2.0
YOUR CELL PHONE
IEVIETOJIET SIM KARTI
Telefons atbalsta divu SIM karšu darbību, kas ļauj vienlaicīgi
izmantot divu dažādu tīklu pakalpojumus.
SIM kartes turētājs:
1. Ievietojiet SIM kartes izņemšanas rīka galu SIM kartes turētāja
atverē.
2. Izņemiet SIM kartes turētāju un ievietojiet tajā SIM karti.
3. Precīzi novietojiet turētāju un uzlieciet SIM karti tam virsū.
Ievietojiet turētāju atpakaļ.
4. Vienlaicīgi var izmantot SIM1 un SIM2 vai MicroSD karti.
SKĀRIENJŪTĪGĀ EKRĀNA IZMANTOŠANA
Varat izmantot skārienjūtīgo ekrānu šādos veidos:
Pieskāriens: lai aktivizētu kādu programmu, nospiestu ekrāna
taustiņu vai ievadītu rakstzīmi, izmantojot ekrāna
tastatūru, pieskarieties attiecīgajam elementam.
Pieskarieties un turiet nospiestu: pieskarieties un turiet vienību,
līdz notiek darbība.
Velciet: pieskarieties un turiet vienību, pārvietojot pirkstu pa
ekrānu, līdz sasniedzat vēlamo atrašanās vietu.
Slidiniet: ātri pārslidiniet pirkstu pāri ekrāna virsmai (neizvēloties
vienību). Piemēram, ritiniet ekrāna saturu uz augšu vai leju, lai
apskatītu sarakstu.
Pieskarieties divreiz: ātri noklikšķiniet uz mājaslapas, kartes
vai cita ekrāna, lai to pietuvinātu. Piemēram, divreiz noklikšķiniet
uz mājaslapas pārlūkprogrammā, lai izvēlēto sadaļu pielielinātu
ekrāna izmērā. Varat arī pieskarties divreiz, lai kontrolētu kameras
pietuvinājumu, kartes un citas aplikācijas.
Savilkšana: dažās aplikācijās iespējams pietuvināt un attālināt,
novietojot uz ekrāna reizē divus pirkstus un velkot tos kopā (lai
attālinātu) vai projām vienu no otra (lai pietuvinātu).
Ekrāna rotācija: ekrāna novietojums mainās, kad to pagriežat. Šo
funkciju iespējams ieslēgt un izslēgt.
TELEFONA TAUSTIŅU IZMANTOŠANA
Skārienjūtīgajiem taustiņiem telefona apakšējā daļā ir piesaistītas
sekojošas funkcijas.
Izvēlnes taustiņš. Nospiediet: Attēlo nesen lietotās
lietotnes un atvērtu tīmekļa lappušu cilnes. Nospiediet un
turiet: Atver pieejamo iespēju izvēlni.
Mājas taustiņš. Nospiediet: Atver sākuma ekrānu.
Nospiediet un turiet: Atver Google™ lietotni.
Atpakaļ. Nospiediet: Atgriežas uz iepriekšējo ekrānu.
Arī aizver iznirstošos elementus, piemēram, izvēlnes,
dialoglogus un ekrāna tastatūru.
SAVIENOJUMI AR TĪKLIEM UN CITĀM IEKĀRTĀM
Telefons var savienoties ar dažādiem tīkliem un iekārtām, ieskaitot
Wi-Fi, GPRS, Bluetooth ierīcēm (piemēram bezvadu austiņām),
mobilo datu apraidei. Tāpat ir iespējams pārsūtīt dokumentus vai
failus no/uz datoru, izmantojot datu kabeli.
Savienojums ar mobilo internetu
Lai pieslēgtos internetam:
1. Dodieties uz [Iestatījumi]-[Bezvadu pakalpojumi un tīkli]-[Datu
savienojums] pārslēdzieties uz sim karti un ieslēdziet Mobilos
datus.
2. Lai izmainītu vai pārbaudītu savu datu pieejas punktu dodieties:
[Iestatījumi]-[Bezvadu pakalpojumi un tīkli]-[Vairāk]-[Mobilie
tīkli]-[Piekļuves punktu nosaukumi].
Pēc noklusējuma Piekļuves punktu nosaukumi un to iestatījumi ir
nodrošināti SIM kartē. Ja rodas problēmas mobilo datu piekļuvei,
pārbaudiet Piekļuves punktu iestatījumus izmantotā operatora
mājas lapā, var arī sazinieties ar savu operatoru.
Pieeja bezvadu internetam (Wi-Fi)
Lai izmantotu Wi-Fi:
1. Dodieties uz [Iestatījumi]-[Bezvadu pakalpojumi], tad izvēlieties
[Wi-Fi].
2. Ieslēdziet Wi-Fi, izvēlieties Wi-Fi savienojumu no pieejamajiem
Wi-Fi tīkliem. Ja pieejamais bezvadu tīkls ir aizsargāts, var tikt
pieprasīts ievadīt paroli, lai piekļūtu bezvadu internetam.
Savienojumi ar Bluetooth ierīcēm
1. Dodieties uz [Iestatījumi]-[Bluetooth], lai to ieslēgtu. Jūsu ierīce
meklēs un parādīs apkārtnē pieejamās Bluetooth ierīces.
2. Izvēlieties Meklēt iekārtas. Uzstādiet Bluetooth nosacījumus arī
no šejienes.
3. Sarakstā uzspiediet uz otras iekārtas ID, lai tās savienotu.
Ja tiek jautāta parole, ievadiet pareizo paroli, kas parādās uz
abām ierīcēm.
VESELĪBAS UN DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
SAR atbilstība
Jūsu telefons ir izstrādāts, lai nepārsniegtu starptautisko vadlīniju
ieteiktos radioviļņu emisijas ierobežojumus.
SAR (specifiskais absorbcijas apmērs) ir mērs, kas nosaka
radioviļņu daudzumu, kuru ķermenis absorbē telefona lietošanas
brīdī. SAR vērtība ir aprēķināta, ņemot vērā augstāko RF līmeni,
kas tika novērots laboratorijas testu laikā.
Telefona SAR vērtība var būt atkarīga no tādiem faktoriem kā
attālums līdz tīkla tornim, aksesuāru izmantojums un citiem.
Augstākā iekārtas SAR vērtība uz galvu un ķermeni ir 0.605 W/kg
un 1.288 W/kg, kas attiecināts vidēji uz 10 g cilvēka audu.
SAR ieteikumi
Izmantojiet bezvadu brīvroku sistēmu (austiņas, klausuli) ar vāju
Bluetooth starojumu. Pārliecinieties, ka telefonam ir zems SAR.
Lūdzu, runājiet īsti un pēc iespējas vairāk izmantojiet SMS. Tas
īpaši attiecas uz bērniem, jauniešiem un grūtniecēm.
Vēlams telefonu izmantot tad, kad tam ir laba signāla kvalitāte.
Cilvēkiem, kuriem ir aktīvi medicīnas implanti, nepieciešams
telefonu turēt vismaz 15 cm attālumā no implanta.
Vienmēr uzturiet vismaz 15 mm attālumu no iekārtas.
Drošības informācija
Neizjaukt, neatvērt, nespiest, neliekt, nedeformēt, nepārdurt un
nesasmalcināt. Nemēģiniet veikt izmaiņas ierīces konstrukcijā
vai pārmontēt to, ievietot tajā svešķermeņus, pakļaut to ūdens
vai cita šķidruma iedarbībai vai iegremdēt tajā, sargājiet to no
uguns, sprādzieniem un citiem riskiem. Izjaucot ierīci, var gūt
savainojumus. Ja ierīce ir bojāta, tai rodas darbības traucējumi
vai tā nonāk saskarē ar šķidrumu, vērsieties Just5 servisa centrā
vai pie pilnvarota servisa pārstāvja. Bateriju drīkst nomainīt tikai
pilnvaroti servisa pārstāvji. Lādētājs un adapteris ir paredzēts
tikai lietošanai iekštelpās. Neļaujiet bērniem lietot tālruni bez
uzraudzības. Tālruņa konstrukcijā ir mazas detaļas, ko var norīt
vai kas var izraisīt strāvas triecienu.
TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA
COSMO L808|QUAD CORE 1.45GHz|ANDROID™ 7.0
Telefona izmērs: 141,4x70.6x8.6 mm
Telefona svars ar bateriju: 139 g
SIM: Dual SIM (micro+nano/micro+T-flash), Dual Standby
4G tīkls: FDD 1/3/7/20
3G tīkls: WCDMA 900/2100 MHz
2G tīkls: GSM 900/1800 MHz
Chipset Platform: MT6737WT TURBO
CPU: Quad Core 1.45GHz, Cortex-A53
GPU: Mali T720-MP2, 600HMz
Operētājsistēma: Android 7.0 Nougat
Ekrāns: 5’’ Asahi glass, IPS, FHD 1080x1920 px
Skārienjūtīgs panelis: Multi-Touch, 5 punkti, kapacitīvs
Kamera: 16MP AF (aizmugurējā) + 8MP (priekšējā)
Video: 1080p@30fps
Atbalsta: GPRS, WCDMA, LTE, GPS, FM
WLAN: Wi-Fi 802.11 b/g/n, hotspot
Bluetooth: v4.0, A2DP, EDR, LE
Sensori: Paārtinājuma, tuvuma, gaismas, žiroskops, Hall sensors,
magnētiskais
Iekšējā atmiņa: 2GB RAM + 16GB ROM
Atmiņas karte: microSD/MicroSDHC, līdz 64GB
Baterija: Li-ion 2500mAh, iebūvēta
Gaidīšanas režīms: 2G/3G/4G līdz 300 st
Sarunas režīms: 2G līdz 12 st
A/C adapteris: 5V 1A
Brīvroku austiņas: 3.5 mm
Micro-USB: MicroUSB v2.0
USER MANUAL
TAVS MOBILAIS TĀLRUNIS
Back Menu
Audio 3.5mm Jack
Home
Atpakaļ
Izvēlne
Mājas
Audio 3.5 mm izeja
Google, Android, Google Play are trademarks of Google Inc.
Volume up
Volume
Down
Power Key
Skaļuma +
taustiņš
Skaļuma -
taustiņš
Ieslēgšana/
Izslēgšana,
bloķēšanas
taustiņš
SIM kartes
turētājs
SIM card
tray
Micro USB
Micro USB izeja
SIM1: Micro SIM
SIM2: nano SIM or MicroSD card
SIM card tray
SIM1: Micro SIM
SIM2: nano SIM vai MicroSD card
SIM kartes turētājs